¿A qué temas debería dedicarse con carácter prioritario el nuevo Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación?
新立
国际税务合作专家委员会应
讨论哪些重点
面
问题?
¿A qué temas debería dedicarse con carácter prioritario el nuevo Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación?
新立
国际税务合作专家委员会应
讨论哪些重点
面
问题?
La cuestión de los recursos destinados a las actividades operacionales debe estar en el centro de los debates de la Comisión.
业务活动资金问题应
委员会讨论
中心。
Aún ahora, cuando han transcurrido casi 20 años del desastre, muchos problemas continúan siendo una pesada carga sobre los hombros del pueblo de Belarús.
就白俄罗斯而言,切尔诺贝利是最应讨论
问题,即使现在,在灾难发生近二
年之后,整个后切尔诺贝利问题仍然是压在白俄罗斯人民肩上
沉重负担。
Sin embargo, subrayaron que todo debate sobre la forma de proceder debería guiarse por el calendario electoral vigente, así como por los principios del Acuerdo global e inclusivo.
但他们强调,有关未来讨论应
遵循目前
选举时间表,以《包容各
全面协定》
原则
主导。
En futuros debates sobre posibles medidas preventivas en el marco de la Convención deberán tenerse muy en cuenta el diseño, la tecnología y la calidad del sistema de iniciación.
今后在《特定常规武器公约》范围内讨论可能
预防措施时,应
着重讨论雷管
设计、技术和质量。
En ausencia de un inicio en breve plazo de deliberaciones sustantivas sobre PAROS en la Conferencia de Desarme, se debe examinar la posibilidad de utilizar otros foros y formatos para poder llevar a cabo esas deliberaciones, incluidos los que pudiera establecer la Asamblea General.
在裁谈会未能早日开始对预防外空军备竞赛进行实质性讨论情况下,应
考虑这种讨论
其他可能途径和
式,包括可由联合国大会确定
途径和
式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。