¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?
在战争期间俘虏是一种罪恶吗?
¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?
在战争期间俘虏是一种罪恶吗?
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束战役是一场真正
。
Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.
她这些天很受,那个疾病给她带来巨大
疼痛。
Optaron por el divorcio cuando su relación se convirtió en una pesadilla.
当他们关系变得像
人
梦魇时,他们就选择了离婚。
Las mujeres padecían principalmente depresión, ansiedad, fobias y otros síntomas somáticos.
妇女主要是受沮丧、焦虑、恐惧和他疾病
。
Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.
囚犯们要遭受酷刑和饥饿,最终被处决。
Por una parte, existen bandas que, con absoluta impunidad, pueden apresar, asesinar o torturar a personas.
一方面,有着可逮捕、杀戮或以酷刑人民而完全不受惩罚
帮派。
Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.
厄立特里亚人民了人质,在临时难民营中艰苦度日,身心都受到
。
Tienen derecho a la integridad física y no pueden ser sometidos a torturas ni a tratos crueles o inhumanos.
他们有权保护自己身体不受
或残酷及不人道
待遇。
Subrayamos el derecho de las personas a vivir en libertad y dignidad, alejadas de la pobreza y la desesperación.
我们强调人民享有在自由、尊严中生活权利,免受饥饿和绝望
。
Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.
因此,我们能够感受到受灾人民所经历,向
表示我们
由衷同情。
Su población sufre debido a la pandemia del SIDA y a un sinnúmero de otras enfermedades relacionadas con la pobreza.
非洲人口正遭受艾滋病流行病和他与贫困相关
疾病
。
Subrayamos el derecho de las personas a vivir en libertad y con dignidad, libres de la pobreza y la desesperación.
我们强调人民享有在自由、尊严中生活权利,免受贫困和绝望
。
La expulsión no tenía que ser ejecutada con severidad excesiva ni violencia o con daño innecesario para el extranjero implicado.
执行驱逐时,不得使有关外国人受到、暴力或不必要
伤害。
Manifestamos nuestra solidaridad con los pueblos que se enfrentan a conflictos armados en África, el Oriente Medio, Asia, América Latina y Europa.
我们声援非洲、中东、亚洲、拉丁美洲和欧洲受武装冲突各国人民。
Los prisioneros sirios seguían siendo sometidos a diversas formas de tortura física y mental y no se les permitía recibir visitas de familiares.
被拘押叙利亚人继续遭受各种身心
,而且不
家人探视。
La corrupción afecta gravemente al desarrollo y penaliza a los pobres, quienes deben pagar sobornos mientras se reduce su acceso a los servicios públicos.
腐败严重影响了发展,也是对穷人一种
,他们得拿钱贿赂,同时也减少了穷人参加公务工作
机会。
Todos vieron a compañeros torturados hasta la muerte, con frecuencia después de haber sido capturados nuevamente por las fuerzas argelinas tras un intento de fuga.
他们亲眼看到自己同志被
至死,经常是在他们试图逃跑而被阿尔及利亚军队再次抓获后。
Con mucha frecuencia también se obligaba a las mujeres a desnudarse y se utilizaba con ellas un lenguaje despectivo como forma de humillación y de tortura mental.
作为一种侮辱和精神,脱掉妇女
衣服并使用侮辱性语言也是
事件
常见现象。
Pese a esfuerzos significativos que han desembocado en la consecución de la paz en varias regiones de África, el continente sigue sufriendo conflictos violentos y crisis humanitarias.
虽然作出了重大努力,使非洲若干地区实现了和平,但非洲大陆仍在遭受暴力冲突和人道主义危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。