Cuando la carga se pierde o daña en un puerto, lo probable es que el responsable sea una parte ejecutante (como pudiera ser un estibador o el empresario de una terminal de transporte).
如货物在港口发生灭失,则履约方(如搬运公司
港口经营人)通常负有责任。
compañia porteadora
Es helper cop yrightCuando la carga se pierde o daña en un puerto, lo probable es que el responsable sea una parte ejecutante (como pudiera ser un estibador o el empresario de una terminal de transporte).
如货物在港口发生灭失,则履约方(如搬运公司
港口经营人)通常负有责任。
Se alegó que KWL había denegado a las empresas de carga y descarga independientes el acceso a las instalaciones portuarias, lo que, a juicio de SSL era necesario para llevar a cabo sus actividades.
据称,KWL不让独立搬运公司使用港口设施,而SSL认
使用这些设施对它
业务是必要
。
La decisión de KWL, como operador portuario dominante, de prohibir que las empresas de carga y descarga independientes utilizasen sus instalaciones portuarias se consideró como una práctica contraria a la libre competencia, destinada a expulsar a los competidores actuales o potenciales en mercados subsidiarios, tales como los mercados de carga y descarga y de remolque.
KWL作具有支配地位
港口营运人,它关于禁止独立搬运公司使用它
港口设施
决定,被看作一种反竞
,旨在将它现有
潜在
竞
对手挤出搬运和拖船业务市场等辅助市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。