Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.
干旱或病虫害使收成,勉强生存而陷入饥饿。
sin esperanza
欧 路 软 件版 权 所 有Una sequía o una plaga que destruye una cosecha es lo que separa la subsistencia del hambre.
干旱或病虫害使收成,勉强生存而陷入饥饿。
El problema es que la continua ocupación israelí y las horrorosas condiciones de vida impuestas al pueblo palestino hacen que éste pierda casi todas las esperanzas de alcanzar una solución que satisfaga sus aspiraciones y garantice sus derechos a una vida en dignidad.
问题是,巴勒斯坦人民受到的以色列的持续占领以及强加给他们的令人惊骇的生活条件使他们几乎完全寻求个能够满足他们愿并保证他们过上体面生活的权利的解决方案。
La mundialización se ha vuelto una dura prueba para países como el Níger que a pesar de sus posibilidades económicas reales están condenados a vivir en la pobreza más absoluta, y sus pueblos condenados a vivir en la desesperación y la más completa frustración.
全球化对像尼日尔这样的国家来说已成为又种痛苦的磨难。 尼日尔有真正的经济潜力,但却生活在最严重的贫困中,其人民生活在和遭受各种挫折的状态中。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。