La lluvia ácida es muy perjudicial para la vegetación.
酸雨对植物非常有。
nocivo; dañoso; perjudicial
La lluvia ácida es muy perjudicial para la vegetación.
酸雨对植物非常有。
Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.
这种杂志对年轻人有。
Es una novela dañosa para la juventud.
这是一部对青年有小说。
El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.
过量运动反而对身体有
.
Esa clase de literatura es un veneno para la juven tud.
那类文学作品对青年是有.
La comida de esta marca contiene substancias dañinas.
这个牌子食物含有
物质。
La impunidad no favorece a la justicia.
有罪不罚对司法是有。
Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.
不可持续管理做法也是一个有
因素。
El terrorismo es una amenaza perniciosa para la paz y la seguridad.
恐怖主义是对平与安
有
威胁。
Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.
因此,整个联合国应该对付这种极其有弊病。
Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.
在有危险劳动条件下工作
妇女人数减少。
La verdadera amenaza la constituye la venenosa combinación de abundantes armamentos con intenciones hostiles.
大量军备
有
结合才是真正
威胁。
Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.
这反映了投资匮乏,这对领导能力是有
。
El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.
报告讨论了第4546页载列
16种通行
有
习俗。
Es dañino beber alcohol.
喝烈酒对人体有。
Se ha informado de que en muchos casos se mezclan deliberadamente desechos peligrosos con desechos inocuos.
据报告,许多非法贩运案采取了故将有
非有
废物混合在一起
做法。
Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.
鉴于通货膨胀乃是社会承受最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象
有
影响。
Sería conveniente que el estudio preste especial atención a la cuestión de las prácticas tradicionales nocivas.
该报告应当特别重视有传统习俗问题。
Israel también debería evitar la adopción de políticas y prácticas perjudiciales para el proceso de paz.
以色列还应避免采取有于
平进程
政策
行为。
También deberíamos poner fin al uso de las técnicas pesqueras que son perjudiciales para el medio marino.
我们还应终止对海洋环境有捕捞技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。