Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.
一名阿富汗翻译两名美国士兵。
Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.
一名阿富汗翻译两名美国士兵。
Hemos dado muerte a vuestros padres, a vuestros hermanos.
我们你父亲、你兄弟。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家没有系统地报告捕获或海豹数量。
Es posible obstruir, capturar y matar a los terroristas individuales.
恐怖分子个人是可瓦解、抓捕或。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备所有复员保民交战者。
Él mató a su mujer.
他了他。
Israel reanudó su práctica de ejecuciones extrajudiciales, matando a siete militantes de Hamas el 15 de julio.
色列恢复了其法外处决做法,7月15日7名哈马斯民兵。
Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.
非洲有句古谚语:男孩在一头狮子之后才能成为男子汉。
Veo una larga fila de niños asustados atados con cuerdas y escucho a rebeldes que ordenan que se los mate.
我看到用绳索捆绑一长列儿童,听见暴乱分子下令他们。
El 23 de junio un policía palestino fue asesinado por hombres armados que dispararon contra una comisaría situada en Jenin.
23日,几名枪手对在杰宁一个派出所开枪,了一名巴勒斯坦警察。
Las Fuerzas de Defensa de Israel respondieron con fuego pesado, ocasionando la muerte a uno de los palestinos y heridas a otro.
色列国防军猛烈火力回,和打伤各一名巴勒斯坦人。
El paludismo sigue matando al 90% de los infectados, mientras que la pandemia del SIDA está cobrando un número cada vez mayor de víctimas.
疟疾仍然90%受感染人,而艾滋病流行病正夺走越来越多生命。
Según la fuente, la víctima no ofreció resistencia cuando los atacantes le quitaron 200 camellos, aunque lo golpearon con la culata de sus armas.
报告者说,这个人在袭者牵走他200头骆驼时没有反抗,所没有被,虽然被袭者用枪托打了一顿。
Dos palestinos murieron instantáneamente, y un tercero, que resultó herido, fue llevado por el colono ilegal a otro lugar, donde lo remató a quemarropa.
两个巴勒斯坦人当场了,第三个受伤巴勒斯坦人被该非法移民拖到另一地点,近距离平射将他。
No es necesario que el autor tuviese la intención de ejecutar sus amenazas y de matar a la Sra. Gascon para establecer la comisión del delito.
提交人不一定是打算实施他威胁和Gascon女士,即可确定已有犯法行为。
La mayoría de los hombres, mujeres y niños judíos deportados a Auschwitz eran enviados a morir en las cámaras de gas de Birkenau inmediatamente después de llegar.
被遣送到奥斯威辛大多数犹太男女少在到达后立即被送到伯克瑙毒气室。
La Relatora Especial informó de que a las mujeres del territorio palestino ocupado se les asesina o amenaza de muerte por mancillar el honor de la familia.
特别报告员报告在被占领巴勒斯坦领土上妇女因败坏家声而被或受到亡威胁。
También celebramos que se siga progresando en la aplicación de la Asociación Mundial contra la propagación de armas y materiales de destrucción en masa, del Grupo de los Ocho.
我们也欢迎八国集团防止大规模性武器和材料扩散全球伙伴关系执行继续取得进展。
Para ello amenazaban con matarlos, a ellos o a sus familiares, les privaban de libertad y los sometían a torturas y a malos tratos, amenazándolos con expulsarlos de sus empleos.
他们使用办法是威胁他们或他们亲属,剥夺他们自由,施酷刑和虐待,或威胁解雇他们。
El otro es que, mientras no controlemos la epidemia, ésta seguirá propagándose y agravándose por decenios, causando la muerte de una cantidad increíble de personas y diezmando sociedades enteras.
另一个事实是,直到并除非我们控制这一流行病,否则在数十年里它将继续扩大并恶化,人数量令人无法相信,摧毁整个社会。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。