El aceite de oliva es bueno para la salud.
橄榄油有助于身体健康。
El aceite de oliva es bueno para la salud.
橄榄油有助于身体健康。
Se ha desarraigado un total de 5000 árboles frutales y olivos.
共有5000株果树和橄榄树被拔除。
El aceite de oliva es un componente esencial de la dieta mediterránea.
橄榄油是地中海膳食必需成分。
El olivo es un árbol de hoja perenne
橄榄是一种常绿乔木。
Las excavadoras dañaban o arrasaban olivos, fuentes y pozos.
橄榄树、水资源和水井都被推土机破坏或摧毁。
Enharina las rodajas de berenjena y fríelas en abundante aceite de oliva
将茄子沾上面粉并用橄榄油煎。
Mi familia cocina con el aceite de oliva, porque mis padres creen que es más saludable.
我家用橄榄油做饭,因为我父母认为这样是更健康
。
Entre otras consecuencias de la construcción de la barrera se encuentran las siguientes
估计,待隔离墙完全竣工,将有8 500公顷橄榄树(约1百万棵橄榄树)
将被完全隔离或严重受限。
El olivo es un árbol que alcanza los 4 o 5 m de altura y tiene un tronco corto, grueso y torcido
橄榄是一种高达四五米,树干短而粗并弯曲
树。
En sí mismo es feo y ha afeado también pueblos y ciudades, además de provocar la destrucción de olivares, huertos de cítricos y campos de pastoreo.
该墙十分丑陋,破坏了橄榄林、柑橘园、牧场,把城镇村庄变不整。
Varios países del Mediterráneo septentrional han iniciado un inventario de técnicas tradicionales de cultivo de olivos, protección de las antiguas terrazas y restablecimiento de los antiguos sistemas de irrigación.
地中海北部地区一些国家为种植橄榄树、保护老梯田和修复老灌溉系统制作了一份传统技术清单。
Además, inyectó más de 10 millones de dólares en la economía de Gaza y la Ribera Occidental con la compra de harina de trigo, aceite de oliva y otros alimentos básicos.
粮食计划署还在加沙和西岸购买面粉、橄榄油和其它粮食商品,向当地经济注入了1 000万美元。
En los cuatro últimos años se han destruido más del 50% de las tierras cultivables de Beit Hanoun, en la Franja de Gaza, que estaban plantadas principalmente de árboles de cítricos y de olivos.
过去四年,加沙地带拜特哈隆农业用地50%以上遭到破坏,这里主要用来种植柑橘和橄榄树。
Esto es desafortunado, ya que la Corte Internacional de Justicia atribuye claramente gran importancia a la obligación de Israel de pagar indemnizaciones por la destrucción de casas, huertas, olivares y tierras agrícolas provocada por la construcción del muro.
这是不幸,因为国际法院显然非常重视以色列有义务对修建围墙导致房屋、果园、橄榄园和农业用地被毁,作出赔偿。
Con el 45% de las tierras agrícolas de Palestina (89.826 hectáreas) plantadas de olivos, los cierres impuestos por Israel y el acoso de los colonos israelíes contra la cosecha y el transporte olivareros producen pérdidas por valor de muchos millones en recolección y ventas76.
巴勒斯坦农耕地45%(89 826公顷)是种植橄榄树,由于以色列关闭和以色列移民骚扰橄榄
收获和运输使收成和产品销售损失数以百万计。
Entre los ataques figuraban el reventamiento mediante disparos de neumáticos de las ambulancias que transportaban a palestinos heridos, daños a las cosechas de aceitunas de los agricultores palestinos, envenenamiento de sus ovejas y otros animales, la contaminación de los campos palestinos en la zona de Hebrón con veneno y la quema de acres de tierra cultivada.
攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员救护车
轮胎,破坏巴勒斯坦农民
橄榄收获,向他们
羊群和其他动物投毒,污染希布伦地区
巴勒斯坦田野,放火焚烧耕地。
Las cifras indican que en diez asociaciones la representación de hombres y mujeres es igual en el plano de los organismos directivos; en seis entidades (11%) los hombres están subrepresentados (se trata de los llamados “deportes masculinos”: boxeo, dardos, juego de tira y afloja (con una cuerda), críquet, rugby y levantamiento de pesas) y en otras 40 (71%) las subrepresentadas son las mujeres.
这些数字表明,10家联合会在高级管理层具有平等代表性,6家协会(11%)男性不足(“男子体育”如拳击、掷镖、拔河、板球、英式橄榄球和drafts),40家协会女性不足(71%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。