Este niño tiene buen oído para la música.
这孩子欣赏音乐能力好。
Este niño tiene buen oído para la música.
这孩子欣赏音乐能力好。
Se detuvo en la cima de la colina para contemplar el grandioso paisaje.
他停在山顶欣赏壮丽景色。
Desde aquí el observador apreciará una fantástica vista.
从这里看,观测员可以欣赏到绝佳视野。
Les impide viajar a Cuba, disfrutar de nuestra cultura e intercambiar libremente con el pueblo cubano.
封锁使他们无法到古巴旅行并欣赏我们以及与古巴人民自由交往。
En relación con el tema de la fragmentación del derecho internacional, Austria aprecia sumamente la labor del Grupo de Estudio.
关于“国际法不成体系”专题,奥地利代表团非常欣赏研究小组工作。
Veinte mil almas inocentes al día, medio millón al mes y 10 millones en total desaparecieron como parte del balance de víctimas que se cobró la política de favoritismo étnico aplicada por Stalin.
天20 000人,月50万人,总共有1 000万名无辜者因为斯大林最欣赏种族政策死于非命。
Aunque su delegación aprecia las iniciativas presentadas en el documento, también es consciente del esfuerzo necesario para convertir en medidas concretas esas intenciones y de la necesidad de intensificar la coordinación entre los organismos de las Naciones Unidas y las principales organizaciones donantes.
虽然斐济代表团非常欣赏件中倡议,但它还是醒,应努力将所述意愿转换成行动,而且,联合国各实体和主要捐助组织必须相互配合。
Una de las más recientes iniciativas culturales del FONCA, que cumple con las características de apreciación mutua entre individuo, grupos, naciones y regiones se denomina México: Puerta de las Américas y tiene como propósito fundamental concluir acciones para favorecer la emergencia de nuevas formas de ejecución y operación de propuestas culturales, de relaciones artísticas y económicas de creación de públicos, de difusión y circulación de los productos culturales.
国家和技术基金最新倡议之一是“墨西哥:通向美洲大门”,其宗旨是满足个人、团体、民族和地区间相互欣赏标准;其基本目是促进产生新方法落实建议,实现艺术和经济关系以创造新爱好者,并且传播发行产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。