El Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.
伊朗称,科威特大火
污染物落在伊朗部分领土内。
pozo de petróleo
Es helper cop yrightEl Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.
伊朗称,科威特大火
污染物落在伊朗部分领土内。
Unas 600 plantas industriales utilizan radioisótopos, por ejemplo para irradiación de alimentos, polimerización, radiografías industriales y operaciones de extracción de petróleo.
有近600家工厂在粮食辐射、聚合、工业放射显影和作业等领域使用放射性同位素。
El Iraq afirma que la única región del Irán perceptiblemente afectada por contaminantes procedentes de los incendios de los pozos de petróleo fue Khuzestán.
伊拉克称,伊朗明显受到大火污染物影响
区是胡齐斯坦省。
Como ya señaló el Grupo, hay pruebas de que los contaminantes procedentes de los incendios de pozos de petróleo llegaron a algunas partes del Irán.
正如小组以前注意到,存在证据显示大火
污染进入伊朗
些
方。
En total, el Irán alega que 3.263 casos adicionales de enfermedades respiratorias fueron consecuencia directa de los contaminantes liberados por los pozos de petróleo incendiados.
伊朗称,大火
污染物直接造
呼吸系统疾病
总数增加3,263例。
En primer lugar, impugna la reclamación del Irán de que el humo procedente de los incendios de los pozos alcanzó sitios del patrimonio cultural iraní.
首先,伊拉克质疑伊朗所称来自大火
烟尘扩散到位于伊朗
文化遗址点。
El Irán afirma que los incendios de los pozos de petróleo en Kuwait produjeron una contaminación atmosférica masiva que se extendió a todas las regiones circundantes.
伊朗表示科威特大火产生大量
空气污染,扩散到所有周围
区。
Por lo tanto, es posible que algunas personas en esas partes del Irán estuvieran expuestas a agentes carcinógenos liberados por los incendios de los pozos de petróleo.
因此,伊朗部分区
些人可能接触到
大火释放
致癌物。
El Irán presentó pruebas con el fin de demostrar que habían llegado a su territorio algunos contaminantes procedentes de los incendios de pozos de petróleo en Kuwait.
伊朗提供了旨在显示科威特大火
些污染物进入伊朗部分领土
证据。
En el mundo existen 40 plataformas y barcos que pudieron haber participado en la licitación realizada para la perforación del pozo de exploración petrolera en aguas profundas (1.600 metros).
全世界原有40艘平台型作业船可以投标在古巴岸外钻深水(1 600米)勘探。
La tercera parte se refiere a las pérdidas ocasionadas por el aumento de la mortalidad a causa de los efectos de los incendios de los pozos de petróleo en Kuwait.
第三索赔单元针对是科威特
大火
影响导致死亡率上升造
损失。
Como señaló el Grupo en otras ocasiones, hay pruebas de que la contaminación procedente de los incendios de los pozos de petróleo en Kuwait llegó a algunas partes del Irán.
正如小组过去注意到,有证据显示科威特大火
污染进入伊朗
些
区。
También presentó un análisis de imágenes de satélite utilizadas para seguir el desplazamiento, de Kuwait al Irán, de las mareas negras y los contaminantes producidos por los incendios de pozos de petróleo.
伊朗提交了用于跟踪溢流动以及
大火
污染物从科威特进入伊朗
卫星图象分析。
Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.
伊拉克进步说,无论如何
大火不会造
所称
疟疾、肺结核、病毒性肝炎以及贫血病例数字上升。
El Irán estima que hasta un 37% de las sustancias contaminantes, entre ellas los compuestos salinos, procedentes de los incendios de los pozos de petróleo en Kuwait se depositó en su territorio.
伊朗估计,包括盐化合物在内来自科威特
大火
污染物质有27%沉降在伊朗领土上。
El Iraq alega además que no existen pruebas que hagan suponer que la lluvia ácida se produjo como resultado del penacho de humo procedente de los incendios de pozos de petróleo en Kuwait.
伊拉克进步争辩说,没有证据表明,酸雨是由于科威特
大火引起
“烟羽”而形
。
También se basa en los resultados de un estudio sobre el transporte de contaminantes procedentes de los incendios de los pozos de petróleo, que utiliza imágenes de satélite y mediciones de lluvia negra.
伊朗还依据采用卫星图象和黑雨测量就大火污染物运动情况进行研究
结果。
El Grupo ha indicado anteriormente que hay pruebas de que algunas partes del Irán se vieron afectadas por los efectos del humo procedente de los incendios de los pozos de petróleo en Kuwait.
小组过去注意到,存在证据显示伊朗部分
区受到科威特
大火
烟雾影响。
Según el Irán, la finalidad de la reclamación es reparar los efectos de la contaminación atmosférica producida por los incendios de los pozos de petróleo en Kuwait sobre los yacimientos y objetos arqueológicos.
伊朗认为,索赔目
是解决科威特
大火造
空气污染给伊朗考古
点和物件造
影响。
El Irán se propone consolidar, limpiar y proteger los yacimientos y objetos arqueológicos que se encuentran en su territorio y fueron daños por la contaminación procedente de los incendios de los pozos de petróleo.
伊朗计划对大火污染损害
伊朗境内
考古点和物品进行清理和保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。