En la actualidad nadie niega la condición colonial de Puerto Rico.
目前没有人否认多黎各的殖民地地位。
En la actualidad nadie niega la condición colonial de Puerto Rico.
目前没有人否认多黎各的殖民地地位。
En ciertos círculos puertorriqueños se habla ahora de la convocación de una asamblea constituyente.
多黎各的某些阶层目前正在谈论召开一议会。
Ese proceso debe iniciarse en Puerto Rico por conducto de una asamblea constituyente.
多黎各的这一进程可以从举行会议开始。
Por otra parte, se debe cuestionar lo que pasa por ser un proceso electoral en Puerto Rico.
多黎各的选举程序也应该受到质疑。
Con estos dos elementos se pondría fin a la discriminación contra los puertorriqueños.
这两个因素将结束对多黎各人民的歧视。
Esta opción es apoyada en la actualidad por la mayoría de los puertorriqueños.
这种方案目前得到了大多数多黎各人的支持。
La relación colonial entre los Estados Unidos y Puerto Rico ha quedado demostrada de diversas maneras.
美国与多黎各间的殖民关系体现在几个方面。
Por otra parte, el Gobierno colonial impone la pena de muerte, anatematizada por el pueblo de Puerto Rico.
此外,虽然死刑受到多黎各人民的强烈谴责,殖民当局仍在执行死刑。
Sin embargo, ante la falta de una declaración de estadidad, los puertorriqueños son objeto de considerable discriminación.
但是,由于没有宣布多黎各享有州的地位,多黎各人在很大程度上受到歧视。
Parecía que el Gobierno de los Estados Unidos no tenía ningún interés en tratar la situación colonial de Puerto Rico.
美国政府似乎无意多黎各的殖民地情况。
La tasa de incidencia de cáncer en Vieques es 27% más alta que la tasa media de todo Puerto Rico.
别克斯的癌症患病率比整个多黎各的平均水平高27%。
Una de ellas es la participación de decenas de miles de soldados puertorriqueños en guerras libradas por los Estados Unidos.
其中一个不利后果是,数以万计的多黎各士兵参加了美国发动的战争。
En las elecciones que se celebran en Puerto Rico, el partido independentista apenas obtiene de 3% a 4% de los votos.
在多黎各举行的选举中,赞成独立党只得了3-4%的选票。
La diáspora puertorriqueña sufre los efectos del racismo y la discriminación que históricamente han puesto en aprietos a las comunidades coloniales.
散居在外的多黎各人受到种族主义和歧视的影响,而这在历史上是殖民社区所遭受的困境。
De hecho, los Estados Unidos los suscriben unilateralmente e imponen su observancia a Puerto Rico, a menudo en perjuicio de los intereses puertorriqueños.
实际上,美国单方面缔结并强加给多黎各的各项安排经常违反多黎各的利益。
El dominio colonial sobre Puerto Rico refuerza la sistemática discriminación y el prejuicio racial contra 2.700.000 puertorriqueños que viven en los Estados Unidos.
对多黎各的殖民占领强化了美国人对在美国居住的270万多黎各人的系统歧视和种族偏见。
Después de la evacuación de las bases militares establecidas en Puerto Rico, los militaristas se atrincheran en los institutos de enseñanza del país.
军事人员撤出驻多黎各的军事基地后,又盘踞于多黎各教育机构。
Las personas que sostienen que Puerto Rico es una colonia cierran sus ojos al presente, al futuro e incluso al pasado reciente.
那些称多黎各为殖民地的人对现状、未来甚至眼前的事情视而不见。
Por eso, la independencia, demandada inicialmente tan sólo por el movimiento independentista, cuenta ahora con el apoyo de la mayoría de la población puertorriqueña.
结果,起初只是赞成独立运动所主张的独立,现在得到了大多数多黎各人的支持。
Asimismo, los Estados Unidos deben reconocer el derecho del pueblo puertorriqueño a ejercer su soberanía y a negociar con sus representantes para conseguir la descolonización.
美国还必须承认多黎各人民行使其主权的权利,并与多黎各的代表进行谈判,实现非殖民化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。