Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.
其他政府组织和非政府组织将酌。
organizar; formar
欧 路 软 件版 权 所 有Cuando proceda, participarán también otras organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.
其他政府组织和非政府组织将酌。
Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.
非政府组织支持妇发基金声明共同签署组织。
También participaron activamente en su preparación organizaciones no gubernamentales y organismos internacionales.
有关非政府组织和国际组织也积极
与了报告
编写工作。
El Canadá sigue prestando pleno apoyo a la OPAQ en su calidad de Estado parte.
拿大作为禁止化学武器组织
一个成员国,充分支持该组织。
La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.
联国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急
况和重建提供支助。
Asistió a la Conferencia un gran número de organizaciones no gubernamentales.
许多非政府组织出席了会议。
Ello hace tanto más difícil la labor de la ONUDI.
这使得工发组织任务愈发艰巨。
La presente sección se ocupa de los Estados Miembros y las organizaciones de mujeres.
本节讨论会员国和妇女组织。
La estructura comprende representantes de las autoridades ejecutivas de todos los niveles.
这一组织包括各级执行表。
Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.
维也纳非政府组织毒品委员会成员。
La OSCE está haciendo lo que le corresponde.
欧安组织正发挥应有作用。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为强本组织提出了若干建议。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市税收系统组织有序。
La UNCTAD y la OMC cumplen funciones complementarias.
贸发会议与世贸组织具有互补作用。
Las organizaciones regionales desempeñan un papel importante en varios proyectos.
区域组织在一些项目上发挥重要作用。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个联国环境组织。
La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.
本组织将免费永久使用UNDC-5场址。
Han de respetarse las reglas en que se funda la OMC.
必须尊重成立世贸组织时所遵循规则。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织援助框架。
Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI.
哥伦比亚十分重视工发组织工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。