La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是各种色彩的融.
fusionarse; fundirse
La puesta de sol es una sinfonía de colores.
晚霞是各种色彩的融.
Hace 30 años comenzó la integración del Este y el Oeste.
三十年前,东西方开始融。
Los participantes consideraron que la educación era un vehículo importante para la integración.
参与确认教育是推动融
的重要手段。
Hoy nuestro deber principal es integrar a las civilizaciones.
今天,我们的主要任务是促使不同文明融。
La integración mundial del comercio y las finanzas ha facilitado esas corrientes de capitales.
贸易
金融融
有利于这些资本流动。
Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.
这个局势使平、社会融
与国家稳定受到严峻考验。
Eran unas viruelas confluentes.
那是融性天花。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
解除武装、复员社会重新融
进程(复员进程)由世界银行供资。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信是城市文化融
包容的重要性。
Por ello requerimos el apoyo del mundo para brindar a los reinsertados oportunidades de rehabilitación e integración social.
为此,我们需要世界帮助提供复兴社会融
的新机会。
El mensaje central de ese diálogo consistió en la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心要旨是城市文化的融包容的重要性。
Los grupos destinatarios con derecho a seguir los programas de integración son explícitamente los cuidadores y los desempleados.
有资格参加融方案的具体目标群体是照
失业
。
La integración de esas tecnologías como instrumentos estratégicos del desarrollo es, por ende, más fundamental que nunca.
因此,这类技术作为发展战略工具,它们的融比以往任何时候都更为重要。
Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.
而且,这常常导致外国公司纵向融,引起竞争方面的潜在关注。
Los países tienen que aumentar sus esfuerzos para erradicar la pobreza, impulsar el empleo y alcanzar la integración social.
各国需要加紧努力,以消灭贫困、刺激就业实现社会融
。
Aunque las operaciones se desarrollaron con éxito, la MONUC fue blanco de intensos disparos directos e indirectos del FNI.
此次行动取得了成功,但是联刚特派团直接或间接地遭到了民族主义与融主义
阵线猛烈炮火的袭击。
Promover la armonía social y la integración mediante políticas públicas eficaces que den participación a las comunidades y las familias.
通过社区家庭都参与的有效公共政策,促进社会
谐
融
。
En algunos casos, la mejor manera de proteger a las minorías es adoptar medidas positivas de integración (pero no asimilación).
在有些情况下,积极的融措施(但并非同化)最有助于保护少数群体。
El Ministerio de la Familia y la Integración de Luxemburgo proporcionó servicios de guardería después de la escuela, financiados con fondos públicos.
卢森堡的家庭融
部提供政府出资的课后托儿服务。
Respaldamos la recomendación de que la integración social y los temas que exijan enfoques a largo plazo deben ser atendidos por igual.
我们赞成下述建议:应该平等地处理社会融需要采取长期做法的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。