El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
尔夫是起源于苏格兰
一项
少人参与
运动。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
尔夫是起源于苏格兰
一项
少人参与
运动。
Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.
一伙数量少
战斗人员威胁着大片地区和几百万人民。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在受教育少
妇女当中是非常普遍
,而莫桑比克大多数妇女受到
教育都很有限。
Los armenios de Armenia, incluso víctimas del terremoto, son una minoría comparativamente pequeña.
人数相对少
小部分人系来自亚美尼亚
亚美尼亚人,包括地震灾民。
Para los consumidores, los costos significan precios más elevados y menor variedad.
对消费者而言,付出代价是
价格和选择
品种
少。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和出
请求
少。
Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.
同时员国呼吁要有可预测
波动
少
援助机制。
La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.
总部更需要确定向特放战略部署储存物资
优先次序(更注重“推”方式,
少
“拉”方式)。
En el plano nacional, son relativamente pocos los cargos directivos ejercidos por mujeres (véase el siguiente diagrama).
在全国一级,少
级管理职务由妇女担任(见图表)。
Estos recursos constituyen una rica fuente de información para los organismos de defensa de la competencia menos experimentados.
对经验少
竞争管理机关而言,这些资料都是丰富
信息来源。
La OMPI ha proporcionado computadoras relativamente poco utilizadas a delegaciones de países en desarrollo, principalmente de los países menos adelantados.
世界知识产权组织向一些展中国家,特别是最不
达国家
代表
提供了一些利用
少
计算机。
Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.
有640个不同种类住房单位用于为流离失所者和人数
少
社
地位不稳固人群提供住房。
El término “regímenes especiales”, menos dramático, proporcionaría un marco adecuado para hacer frente a la nueva cuestión de las cláusulas de desconexión.
“特别制度”说法
少戏剧性,可对处理不连贯条款
新问题提供足够
框架。
Ha habido relativamente pocos resultados sostenibles a largo plazo en el ámbito del fomento de las capacidades o la ejecución de proyectos piloto.
在能力建设或试点方面,长期、可持续成果
少。
Ello, a su vez, podría limitar las posibilidades de que los fabricantes de los países en desarrollo vendan sus productos a las Naciones Unidas.
正如报告中提到,集中采购是不健全
做法,
造成采购由数目相对
少
供应商垄断
情况,而
展中国家制造商向联合国出售其商品
机
也
随之减少。
La región "Otros países" arroja el promedio más alto de emisiones por habitante, con 5,1 toneladas. Sin embargo, comprende sólo siete Partes, con una población relativamente pequeña.
“其他”地区人均排放量平均最
,为5.1吨,但是只包括污染相对
少
7个缔约方。
Si se delegaran los temas menos controvertidos en los consejeros y los expertos, los embajadores podrían dedicarse a las cuestiones clave y la planificación estratégica.
把争议少
程序交给参赞和专家处理,将使大使们能够致力于核心问题和战略规划。
El Comité toma nota de las antiguas tradiciones de procedimientos de acogida y adopción en el Estado Parte y del número relativamente pequeño de adopciones internacionales.
委员注意到缔约国在收养和领养做法方面
古老传统,以及相对
少数量
跨国领养情况。
De las 2.800 organizaciones no gubernamentales registradas, 300 representan a serbios de Kosovo, 55 a romaníes y números más reducidos a las comunidades bosnia, turca, gorani y croata.
登记注册非政府组织有2 800个,其中科索沃塞族有300个,罗姆族有55个,波族、土族、戈拉族和克罗地亚族
组织
少。
Se indicó que, si bien hasta entonces la preocupación principal habían sido los escasos grandes delitos, en el futuro podía haber una gran cantidad de delitos menos importantes.
据指出,过去主要关注问题是数量
少
大型犯罪,而在未来可能
有大量
小型犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。