El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于苏格兰一项较
人参与
运动。
El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.
高尔夫是起源于苏格兰一项较
人参与
运动。
Un número relativamente pequeño de combatientes amenaza un zona inmensa y a millones de personas.
一伙数量较斗人员威胁着大片地区和几百万人民。
Los armenios de Armenia, incluso víctimas del terremoto, son una minoría comparativamente pequeña.
人数相对较小部分人系来自亚美尼亚
亚美尼亚人,包括地震灾民。
Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.
这种做法在受教育较妇女当中是非常普遍
,而莫桑比克大多数妇女受到
教育都很有限。
Al mismo tiempo, los Estados Miembros instaron a crear mecanismos de ayuda previsibles y más estables.
同时会员呼吁要有可预测
波动较
援助机制。
En el plano nacional, son relativamente pocos los cargos directivos ejercidos por mujeres (véase el siguiente diagrama).
在全一级,较
高级管理职务由妇女担任(见
表)。
Estos recursos constituyen una rica fuente de información para los organismos de defensa de la competencia menos experimentados.
对经验较竞争管理机关而言,这些资料都是丰富
信息来源。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他家每年收到和
出
请求较
。
La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.
总部更需要确定向特派团放
略部署储存物资
优先次序(更注重“推”方式,较
“拉”方式)。
Para los consumidores, los costos significan precios más elevados y menor variedad.
对消费者而言,付出代价是较高
价格和选择
品种较
。
La OMPI ha proporcionado computadoras relativamente poco utilizadas a delegaciones de países en desarrollo, principalmente de los países menos adelantados.
世界知识产权组织向一些展中
家,特别是最不
家
代表团提供了一些利用较
计算机。
Hay 640 viviendas de distintos tipos utilizadas para alojamiento de personas desplazadas y en menor medida de personas socialmente en peligro.
有640个不同种类住房单位用于为流离失所者和人数较
社会地位不稳固人群提供住房。
El término “regímenes especiales”, menos dramático, proporcionaría un marco adecuado para hacer frente a la nueva cuestión de las cláusulas de desconexión.
“特别制度”说法较
戏剧性,可对处理不连贯条款
新问题提供足够
框架。
Ha habido relativamente pocos resultados sostenibles a largo plazo en el ámbito del fomento de las capacidades o la ejecución de proyectos piloto.
在能力建设或试点方面,长期、可持续成果较
。
Ello, a su vez, podría limitar las posibilidades de que los fabricantes de los países en desarrollo vendan sus productos a las Naciones Unidas.
正如报告中提到,集中采购是不健全
做法,会造成采购由数目相对较
供应商垄断
情况,而
展中
家制造商向联合
出售其商品
机会也会随之减
。
Si se delegaran los temas menos controvertidos en los consejeros y los expertos, los embajadores podrían dedicarse a las cuestiones clave y la planificación estratégica.
把争议较程序交给参赞和专家处理,将使大使们能够致力于核心问题和
略规划。
La región "Otros países" arroja el promedio más alto de emisiones por habitante, con 5,1 toneladas. Sin embargo, comprende sólo siete Partes, con una población relativamente pequeña.
“其他”地区人均排放量平均最高,为5.1吨,但是只包括污染相对较
7个缔约方。
El Comité toma nota de las antiguas tradiciones de procedimientos de acogida y adopción en el Estado Parte y del número relativamente pequeño de adopciones internacionales.
委员会注意到缔约在收养和领养做法方面
古老传统,以及相对较
数量
跨
领养情况。
Se indicó que, si bien hasta entonces la preocupación principal habían sido los escasos grandes delitos, en el futuro podía haber una gran cantidad de delitos menos importantes.
据指出,过去主要关注问题是数量较
大型犯罪,而在未来可能会有大量
小型犯罪。
De las 2.800 organizaciones no gubernamentales registradas, 300 representan a serbios de Kosovo, 55 a romaníes y números más reducidos a las comunidades bosnia, turca, gorani y croata.
登记注册非政府组织有2 800个,其中科索沃塞族有300个,罗姆族有55个,波族、土族、戈拉族和克罗地亚族
组织较
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。