La práctica intensiva de análisis a los donantes de sangre y de la sangre donada ha reducido el riesgo de transmisión por transfusión.
加强甄别献者和对已捐献检验,减少了输传染风险。
transfusión de sangre
西 语 助 手 版 权 所 有La práctica intensiva de análisis a los donantes de sangre y de la sangre donada ha reducido el riesgo de transmisión por transfusión.
加强甄别献者和对已捐献检验,减少了输传染风险。
Modifíquese el principio del párrafo como sigue: "Las gotas de sangre seca, recogidas para depositar una de ellas sobre un material absorbente, o las muestras de detección de sangre en materias fecales, y la sangre recogida …".
将本段开头部分改为“通过把一滴滴在 吸收材料上采或为粪便潜检查采迹以及为输或为配制……”。
Sus actividades relacionadas con la tecnología abarcan un amplio abanico de esferas, como la seguridad de las transfusiones de sangre, los productos derivados de la sangre, los servicios de laboratorio, los diagnósticos radiológicos y otros procedimientos y dispositivos médicos, la cirugía, la anestesiología, los transplantes, la utilización de medios electrónicos en la esfera de la salud, la genómica y la evaluación de la tecnología.
卫生组织与技术有关活动涉及多个领域,包括输安全、液产品、实验室服务、诊断放射学和其他医疗设备、外科、麻醉学、移植、电子、因组学和技术评估。
Después del tsunami, las Naciones Unidas y sus diferentes organismos, fondos y programas se pusieron en acción rápidamente para montar una respuesta coordinada, proporcionando socorro humanitario inmediato —asistencia alimentaria; botiquines de purificación de agua, atención de la salud de emergencia y saneamiento; refugios temporales; y suministros para atención obstétrica de emergencia, transfusiones de sangre en condiciones de seguridad y vacunación—, y actividades coordinadas para la rehabilitación y reconstrucción a largo plazo de las zonas afectadas.
海啸灾难发生后,联合国及其各机构、金会、规划署迅速动员,展开协调应对行动,提供紧急人道主义救济,包括粮食援助、水净化、急救卫生包、临时住所、紧急产科护理补给品、安全输和疫苗;另外还为受灾地区长期恢复与重建协调各方力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。