Era una poetisa famosa en esa época.
她是有名的女诗人。
en aquel entonces
欧 路 软 件Era una poetisa famosa en esa época.
她是有名的女诗人。
Tuvo el suficiente conocimiento para no cometer aquella imprudencia.
他相当理智,没有冒失行动。
Sólo entonces, podremos centrarnos en salvar más lagos, más ríos y más elefantes.
,也只有到,们才可以集中精力挽救更多的湖泊、河流和大象。
Sé que está muy enfadado porque cruje los dientes.
知道她很生气,因为从开始她把牙齿咬的咯吱咯吱响。
Espero que para entonces se haya constituido la Mesa.
希望,主席团到将会成立。
Hasta tanto lleguemos a ese momento necesitaremos una Misión.
直到,们将需要特派团。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自以来,关岛直由内政部管理。
Desde entonces, la clientela de la Corte se ha ampliado extraordinariamente.
自以来,法院的客户基急剧扩大。
Desde entonces han cambiado las prioridades mundiales.
自以来,全球优先次序发生了变化。
Prestaba servicio en una unidad combatiente.
他战斗部队服务。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到了,核问题才能得到顺利解决。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自以来,它努力实施《行动纲领》。
Desde entonces, hemos logrado avances en múltiples aspectos.
自起,们很多方面取得了进展。
Desde entonces, se ha avanzado bastante en relación con muchas causas.
从以来,许多审判都取得了相当的进展。
En esos momentos podremos evaluar los progresos logrados en materia de desarrollo.
到,们将能够对发展的进展进行评估。
Desde entonces, se ha avanzado bastante en muchas causas.
从以来,许多审判都取得了相当的进展。
Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.
自从以来,这两者之间成为彼此联系的。
Desde entonces han sido puestos en libertad bajo fianza en espera de ser juzgados.
从起,这些狱警直处于有待审理的保释之下。
Desde entonces, la Conferencia no ha podido poner en marcha negociaciones sobre ningún tema.
自从以来,裁谈会未能任何问题上开动谈判。
De esas formas de trabajo se organizaron las fábricas y también los ejércitos.
,工厂和军队都是按照这方法组织的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。