En la fuga de su exultación se olvidó de donde estaba.
在情绪最高昂的时候他连在什么地方都记得了。
alto; elevado
En la fuga de su exultación se olvidó de donde estaba.
在情绪最高昂的时候他连在什么地方都记得了。
El Sr. Egeland ilustró lo cara que puede resultar esa inversión.
埃格兰先生说明了此种投资可能如何高昂。
También debemos reconocer el alto precio de desentendernos de los Estados vulnerables.
我们还必须承认忽略脆弱国家的高昂代价。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而代价高昂的过程。
Así, la segunda desventaja de esta opción es que resultaría demasiado costosa.
此,这种办法的第二个素是费用极为高昂。
Sin embargo, como ocurre con muchas cosas de gran valor, todo tiene su precio.
然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。
La consolidación de la paz tiene un costo considerable, que generalmente se extiende a lo largo de varios años.
建设和平代价高昂,通常需要数年时间。
La pobreza femenina también representa un obstáculo al tratamiento, dado el elevado costo de los medicamentos antirretrovirales.
由于抗逆转录病毒疗费用高昂,贫困女性化也对疗造成了障碍。
Dadas las circunstancias, las personas de ascendencia africana habían pagado y continuaban pagando un precio muy caro.
在这种情况下,非洲人后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂的代价。
A pesar de los avances que se registran, los mismos peligran por el elevado precio de los derivados del petróleo.
尽管取得了一,但这遭到石油产品高昂价格的破坏。
La recuperación tras un período de más de 20 años de guerra civil será un proceso largo y costoso.
“从20多年的内战中复苏过来将是一个漫长、代价高昂的过程。
Los altos costos del transporte de tránsito deterioran el acceso al mercado de los países en desarrollo sin litoral.
过境运输成本高昂使内陆发展中国家的市场准入一恶化。
Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土地价格高昂的两个主要原是囤积住宅和资产投机。
Estos elevados costos vinculados al envío de remesas se atribuyen a ineficiencias del mercado y del marco normativo en que actúan los agentes.
与汇款的汇出相关的极高昂费用源于市场的低效和管制代理人运作的构架。
Si no se adoptan medias actualmente, se agravarán los efectos sobre el medio ambiente y se incrementarán en mayor medida los costos socioeconómicos.
现在采取行动将使环境影响加剧,也会造成更高昂的社会经济代价。
Los cubanos comprenden que su libertad fue obtenida a un alto precio y están dispuestos a pagar ese precio siempre que sea necesario.
古巴人民理解自由是以高昂的代价换来的,他们愿意在必要时付出这样的代价。
Además de las características oligopolísticas del mercado, la elevada cuantía de las comisiones se debe a las restricciones cambiarias oficiales en los países receptores.
除了寡头垄断性质外,费用高昂源于汇款吸收国政府对汇率的限制。
Dicha responsabilidad tiene un costo elevado, pues en muchos casos limita las opciones y las oportunidades educativas y económicas de las mujeres y las niñas.
妇女和女孩承担这一责任的代价高昂,经常是损失教育和经济选择与机会。
Era necesario eliminar obstáculos costosos a la inversión privada y facilitar la canalización de los ahorros hacia la creación y ampliación de las empresas privadas.
有必要消除私人投资所面临的代价高昂的障碍,并促储蓄流入私人工商业的创建和扩大活动。
Cuando no invertimos adecuadamente en la consolidación de la paz, resulta que pagamos mucho más por esfuerzos reiterados de mantenimiento de la paz más adelante.
在我们为建设和平而作充分的投资时,我们就会发现,我们在今后就会为重新恢复的维持和平努力付出更高昂的代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。