Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他呼吁有各方尊重嫩的主权。
Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他呼吁有各方尊重嫩的主权。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
嫩的未来应当严格地以和平方式决定。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是叙利干涉嫩的又一个例子。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成选举,是嫩的一大成就。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利还要求以色列撤出嫩的沙阿农场。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利它与嫩的边界深感切。
Los refugiados palestinos en el Líbano se encuentran entre los más desfavorecidos de la región.
嫩的勒斯坦难民在区域处境最为不利。
Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.
此外,勒斯坦难民定居嫩将改嫩的人口平衡。
Queda aprobado el nuevo párrafo propuesto por el Líbano en su forma enmendada.
嫩建议的新段落经修正后获得通过。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑嫩政府的观点和意见。
En los campamentos del Líbano, la situación es desesperada.
在嫩境内的各个难民营中,情况尤其严重,近乎绝望。
La profesora de inglés de la escuela (una armenia del Líbano) también aportaba asistencia financiera.
学校的英语教师(从嫩来的美尼人)自己也提供财务支助。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
嫩遭受了巨大的损失。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
嫩还感谢安全理事会和秘书长科菲·安南先生对委员会工作和嫩局势的持续注。
86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.
86 5 300名勒斯坦难民儿童将从在嫩提供的中等教育中获益。
A continuación se explican los poderes del gobierno y los consejos locales que integran el sistema político.
有政府机构和地方政务会的如下解释明确勾画了嫩的政治制度。
Hariri. Esperamos que nuestros hermanos del Líbano continúen el progreso por el cual trabajó.
我们希望,兄弟的嫩人民将继续取得他为之努力的进步。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它对一个稳定、安全和繁荣的嫩的重要承诺。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝大多数是嫩各大学的教授。
El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.
哈里里总理为重建现代嫩做了巨大的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。