Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.
泰国议会实行两院制,由下议院和上议院组成。
Le Parlement thaïlandais est bicaméral, consistant en une Chambre des Représentants et un Sénat.
泰国议会实行两院制,由下议院和上议院组成。
Chambre des communes, onzième rapport sur Gibraltar de la Commission des affaires étrangères.
下议院,外交委员会,直布罗陀,第十一次报告。
La Commission comprend 12 membres, qui sont nommés par la Chambre des communes et par la Chambre des lords.
委员会由下议院和上议院任12名成员组成。
Le projet de loi, déjà approuvé par la CCJ, est examiné par la Chambre basse du Parlement.
宪法、司法和公民委员会(CCCJ)已批准该法案,目前议会下议院正对其进行审议。
De même, les femmes se sont vu attribuer des sièges aux organes locaux et dans les deux chambres du Parlement.
另外,地方机构和上下议院都安排了席位。
Nous avons un nouveau Président jeune et dynamique, une nouvelle chambre basse au Parlement et un gouvernement vient d'être constitué.
现在我们有一位新当选年富强总统,一个新选出议会下议院和新任长内阁。
Le Rapporteur national est indépendant et rend compte directement au Gouvernement qui adresse ses réponses à la Chambre des représentants.
贩卖人口问题国家报告员是独立,直接向政府报告工作,而政府将把它对报告答复提交下议院。
Le Conseil législatif agit généralement comme une Chambre haute appelée à réviser les projets de loi émanant de la House of Keys.
立法会议通常充当上议院,有权修改在下议院提出法案。
Bien qu'aucune femme ne siège à la chambre basse du Parlement du Bahreïn, six femmes ont été nommées à sa chambre haute.
虽然巴林下议院没有代表,但是其上议院已经任了六位议员。
Dès que celui-ci aura donné son accord, les deux projets de modifications seront inscrits à l'ordre du jour de la Chambre pour examen.
一经组织秘书批准,这两项修正案文草案即将列入下议院议程供审议。
Toutefois, il continuait d'y avoir impasse dans la Chambre basse, où il manquait huit voix au Gouvernement pour que la mesure soit adoptée.
然而,在下议院,政府仍然需要有另外8张选票才能通过该措施。
Le Premier ministre est nommé par les membres du Dewan Rakyat et a la confiance de la majorité des membres de cette chambre.
总理从下议院中任,他要得到上议院大多数议员信任。
Les membres du Dewan Rakyat sont élus par le peuple tandis que les membres du Dewan Negara sont nommés par le Yang di-Pertuan Agong.
下议院议员由人民选举,而上议院议员由最高元首任。
La Chambre des représentants a été saisie d'un projet de loi visant à en étendre l'application au logement et à l'enseignement primaire et secondaire.
下议院目前正在审议一项议案将《残疾人和慢性病患者平等待遇法》适用范围扩大到住房和中小学教育。
Par ailleurs, deux membres du Conseil législatif (huit membres élus par la House of Keys, plus le Procureur général et le Lord-évêque) sont des femmes.
此外,上议院(下议院选出8名议员加上HM总检察长和马恩岛大主教)中有两名。
Celui-ci, qui est élu pour un maximum de cinq ans, comprend le Yang di-Pertuan Agong, le Dewan Segara (Sénat) et le Dewan Rakyat (Chambre des représentants).
议会任期最长五年,由最高元首、上议院和下议院组成。
Aucune mention n'est faite de femmes membres du Parlement et elle se demande si des femmes sont nommées au Sénat ou élues à la Chambre basse.
未提及议员,她想知道是否有被任进入参议院或被选入下议院。
En vertu de la Constitution fédérale, la Commission électorale est chargée de conduire les élections à la Chambre des représentants et aux assemblées législatives des États.
根据《联邦宪法》,负责马来西亚下议院和州立法议会选举职责由选举委员会承担。
À cet effet, un nouveau projet de loi portant création du Groupe d'analyse financière a été soumis, lequel est actuellement examiné par la Chambre des députés.
此向下议院提出了成立金融分析和情报股法案,现处于宪法规定立法批准过程第一阶段。
Elles représentent 29,8 % (14 des 47 membres) de la Chambre basse (Assemblée) et 22,7 % (5 des 22 membres) de la Chambre haute (Conseil législatif).
占据了下议院(议院)29.8%席位(47个议员中有14名),和上议院(立法委员会)22.7 %席位(22 名议员中有5名)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。