Les mentions concernant ces biens sont parfois incomplètes ou incohérentes.
有时对这类资产提法
完整或
一致。
Les mentions concernant ces biens sont parfois incomplètes ou incohérentes.
有时对这类资产提法
完整或
一致。
Toutefois, cela ne signifie pas pour autant que cette notion soit inexistante.
然而,这并意味着这个概念
存在。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,价格定会转变为收入
定。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类计结果既
表示这些意见普遍
,
表示其他特派团或地点
存在这种情况。
Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.
这一试验针对任何国家,
对任何国家造成威胁。
Abbassi Madani a été condamné par un tribunal incompétent, manifestement partial et inéquitable.
一个无管辖权、明显公正和
公平
法院判处了Abbassi Madani徒刑。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权军事法庭是既
公正
公平
。
Sans une réforme profonde du Conseil de sécurité, la réforme de l'ONU restera donc partielle.
因此,安全理事会进行有意义
改革,联合国改革就是
完整
。
Ce pays ne produit pas de pentaBDE.
生产五溴二苯醚。
Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.
这两项提议并相互排斥。
La FINUL n'a pas une tâche facile.
联黎部队任务并
容易。
La liste suivante est loin d'être exhaustive.
以下清单内容并
详尽。
La protection sociale des enfants ne fait pas exception.
儿童社会保护领域例外。
Les inégalités au sein des pays sont de plus en plus marquées.
各国内部平等正在扩大。
5 À l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.
包括关于遗传资源
传统知识。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证允许俩人工作。
Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.
它们金融市场仍
成熟。
Nous ne voulons pas qu'ils n'aboutissent pas.
我们希望看到这些项目没有结果。
La Lettonie mène une politique active en matière de non-prolifération.
拉脱维亚积极地执行扩散政策。
Le Conseil de l'Europe ne partage pas ce point de vue.
欧洲委员会同意这种观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。