Les mentions concernant ces biens sont parfois incomplètes ou incohérentes.
有时对这类资产的提法不完整或不一致。
Les mentions concernant ces biens sont parfois incomplètes ou incohérentes.
有时对这类资产的提法不完整或不一致。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,价格的不稳定转变为收入的不稳定。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果既不表示这些意见普遍适用,也不表示其他特派团或地点不存在这种情况。
Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.
这一试验不针对任何国家,也不对任何国家造成威胁。
Abbassi Madani a été condamné par un tribunal incompétent, manifestement partial et inéquitable.
一个无管辖权、明显不公正和不公的法院判处了Abbassi Madani徒刑。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权的军事法庭是既不公正也不公的。
Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.
这两项提议并不相互排斥。
La FINUL n'a pas une tâche facile.
联黎部队的任务并不容易。
5 À l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.
不包括关于遗传资源的传统知识。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工作。
Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.
它们的金融市场仍不成熟。
La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.
先登记者优先规则不可能是绝对的。
Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.
这样的结果剧全球收支不
衡。
L'industrie de la vérification est un domaine que nous pourrions qualifier de non-prolifération.
我们认为,工业核查属于不扩散领域。
Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.
对两起大案实行双轨制很不方便。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
当时不允许斐济人民享有共同的民族身份。
Il ne souhaite s'engager dans aucune nouvelle discussion sur cette affaire.
他不愿意再就该事项进行任何讨论。
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
但是,有些报告就并不那么乐观了。
C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.
因此社保护的可负担性变得不可靠。
Pour le moment, les pays africains ne disposent pas de cette marge d'action.
目前,非洲各国还不具备此一政策空间。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。