Lisez jusqu'à la page 500 exclusivement.
请您读到500页,第500页不在内。
Lisez jusqu'à la page 500 exclusivement.
请您读到500页,第500页不在内。
Le PRÉSIDENT rappelle que la Commission a déjà décidé de ne pas inclure de définition.
主席回顾说,委员会已决定不将定义在内。
La prolifération des armements, y compris des armes nucléaires, est source d'insécurité.
核武器在内
军备扩散是不安全
后果。
Si l'on exclut l'Afrique du Sud, les taux de pénétration sont bien inférieurs.
如果不南非在内,这两
渗透率还要低很多。
Le développement des différents types d'énergie (nucléaire inclus) est inégal.
目,
核能在内
所有方式
能源发展是不平等
。
Il pourrait cependant être utile que la coopération Sud-Sud soit étendue à la coopération politique.
不过,也许扩大南南合作以将政治合作在内将不无益处。
Il était important que ces derniers, PMA compris, aient tous leur place dans l'économie numérique.
所有发展中家,
最不发
家在内,参加数字经济十分重要。
Comme dans le précédent, les opérations de maintien de la paix sont exclues.
就像以各次报告一样,与预算外维持和平行动有关
数据不
在内。
Ils ont accueilli 51 participants provenant de 27 pays, y compris de 15 PMA.
来自15
不发
家在内
27
家
51人参加了这些课程。
Energoprojekt demande une indemnité de IQD 2 759 pour «coûts à facturer, sans commission».
Energoprojekt 要求赔偿“不费用在内
应收成本”2,759伊拉克第纳尔。
Le PNUD affectait 85 % de ses ressources de base aux pays pauvres, notamment aux PMA.
开发计划署将85%核心资源用于协助
最不发
家在内
穷
。
Ces régimes, notamment le TNP, maintiennent un juste équilibre entre droits et obligations.
《不扩散条约》在内
这些制度,是通过权利与义务之间
平衡来维系。
Cela vaut aussi pour mon collègue palestinien Riyad Mansour, qui n'est pas là.
这中间,我也把我巴勒斯坦同事利雅得·曼苏尔
在内,他今天不在场。
Toutefois, si l'on tient compte des nouvelles opérations, il pourrait dépasser 4 milliards de dollars.
但这一数字不新行动
经费需要,若将这笔经费也考虑在内,维持和平预算总额将会超过40亿美元。
Elle engendre également une insécurité transfrontalière dont pâtissent d'autres pays de la région, dont le Cameroun.
它也造成跨界不安全问题,影响到喀麦隆在内
该区域其他
家。
En revanche, il est exact qu'elle ne couvre pas toutes les hypothèses qui peuvent se présenter.
相反,它不把所有可能出现假设都
在内,这种做法是正确
。
Il était important que ces derniers, PMA compris, aient tous leur place dans l'économie du numérique.
所有发展中家,
最不发
家在内,参加数字经济十分重要。
Dès lors, un migrant possédant un document frauduleux pour pouvoir s'introduire lui-même clandestinement ne serait pas visé.
因此,为使本人被偷运而拥有欺诈性证件移民将不
在内。
Les différents types de violences physiques sont le viol, l'inceste, les mauvais traitements et l'absence de soins.
各种暴力形式被分成身体伤害,强奸、乱伦、虐待和弃不照管在内。
Pris ensemble, les rapports permettraient éventuellement d'élaborer un « rapport annuel sur l'exécution du Traité de non-prolifération ».
如把所有这些因素都在内,报告就可成为编写年度“不扩散条约执行报告”
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。