Cela n'est pas et ne peut être juste.
况是不正常,绝对不正常。
Cela n'est pas et ne peut être juste.
况是不正常,绝对不正常。
Paul vient de passer un examen médical à l'hôpital, il n'y a rien d'inhabituel.
保尔刚在医院做了身体检查,没有什么不正常。
Nous croyons cependant qu'il ne faudrait pas corriger cette anomalie par une autre anomalie.
然而,我们认为,我们应该避免一不正常状态来纠正另一不正常状态。
Il n'est pas normal pour un enfant de rester chez ses parents après 30 ans.
对于一个小孩来讲,30还呆在父母身边不正常。
À notre avis, cette situation est une aberration.
我们认为,况不正常。
Pour les enfants qui présentent des troubles de développement, ces frais ne sont pas prélevés.
对于发育不正常的孩子,免收费用。
Cette anomalie est due à des raisons historiques.
一不正常现象是历史原因造成的。
La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.
“目前的状况是不正常、不公正和不能持续的。
Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.
因此,现在更加急需纠正一不正常现象。
C'est une véritable anomalie, qui doit être corrigée.
一况是不正常的,必须加纠正。
L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.
工程处呼吁各会员国纠正不正常况。
La presse a fait état de certaines irrégularités dans le scrutin.
报纸报道了多起投票况不正常的现象。
Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.
身体或心理严重不正常的儿童上特别学校。
Il n'y a rien d'anormal.
没有什么不正常的。
Les événements actuels à Gaza en sont une preuve.
不正常局势造成的目前加沙的事态是证明。
Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.
但是,已经采取措施来纠正些不正常现象。
Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.
我们方面期待着纠正不正常的况。
Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.
与两次飞行有关的还有若干其他不正常现象。
Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.
人们广泛认为,目前的局势是不正常、不公正和难为继的。
Cependant, le cas d'adultère demeure encore une distorsion qui doit être éradiquée.
但是,通奸问题仍然是应该加铲除的不正常现象。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。