Ne soyons pas obnubilés par la mobilisation des ressources, par l'argent, toujours l'argent, encore l'argent.
我们不要把重心放在筹集资源上——只顾钱、钱、钱。
Ne soyons pas obnubilés par la mobilisation des ressources, par l'argent, toujours l'argent, encore l'argent.
我们不要把重心放在筹集资源上——只顾钱、钱、钱。
Finalement, n'oublies pas d'apporter assez d'argent pour au moins une année. Par conséquent, ne t'inquiéte pas! Et bonne chance!
最后,不要忘记带够至少一年钱MONEY!所,不要担心!祝你好运!
Des témoins ont avoué à la Commission avoir reçu des sommes d'argent d'un montant de 3 000 FCFA pour refuser de témoigner et d'autres, qui avaient décliné l'offre, ont été menacés.
一些证人向委员会承认,他们收到金额为3,000非洲法郎钱,要他们不要作证,其他人在拒绝收钱后受到了威胁。
Mon conseil à l'Arménie est le suivant : plutôt que de donner des conseils cyniques, de lorgner l'argent et les richesses pétrolières d'autrui, plutôt que de gaspiller le temps et les ressources de cet organe dans l'exercice de son droit de réponse, elle ferait mieux de cultiver le bon sens et la décence, de respecter les normes et principes du droit international ainsi que le règlement de cette Assemblée et de quitter les territoires azerbaïdjanais occupés.
我对亚美尼亚建议是,不要提出虚伪建议和数着别人钱和石油资源,也不要行使回答权方式来浪费大会时间和资源,它最好遵循常识,表现得体一些,尊重国法准则和原则及大会规则,撤出被占领阿塞拜疆领土。
Il considère ainsi que, si l'Assemblée générale autorisait l'Organisation à conclure un accord avec le pays hôte au sujet de l'offre faite par celui-ci de financer le plan-cadre d'équipement, cet accord stipulerait que l'Organisation : a) n'est pas juridiquement tenue d'emprunter au pays hôte une partie quelconque du montant de 1,2 milliard de dollars et reste entièrement libre de recourir ou non à un tel emprunt; b) conserve l'entière faculté de rechercher auprès de toute autre source, si elle le désire, des fonds destinés aux mêmes fins.
因此,秘书长理解是,设若大会授权本组织与东道国缔订关于东道国借款进行基本建设总计划协议,则此一协议要规定:(a) 此一协议不要让联合国承担任何法律义务,让其必须向东道国借这12亿美元任何数额,或任何方式限制了本组织是否借这些钱斟酌权;(b) 此一协议绝不限制联合国向任何其他来源寻求用于同一用途资金权利和斟酌权。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。