Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不成。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不成。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由不
成
的意见。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
不
成,那将大大增加成本。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
不
成延长非正式会议。
Nous ne souscrivons pas à ce qui seraient les autres objectifs d'une guerre.
不
成战争的
目标。
Pourquoi ne nous a-t-on pas appuyés à ce moment-là?
当时为何不成和支持
?
Ma délégation ne souscrit pas à ces idées.
代表团不
成这种想法。
D'autres délégations n'étaient pas favorables à cette proposition.
代表团不
成这一建议。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处不成这项建议。
Nous ne sommes pas en faveur de la création d'un deuxième tribunal.
不
成设立第二个法庭。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公众舆论不成妇女担任领导人。
La Fédération de Russie ne partage pas cette approche.
俄罗斯联邦不成此种办法。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法不
成把这一项目列入议程。
Nous ne cautionnons pas la violence, et nous continuons de croire à la paix.
不
成暴力,
继续信奉和平。
M. SCHNEIDER (Allemagne) n'appuie pas cette proposition.
SCHNEIDER先生(德)不
成这项提案。
Certains n'étaient pas favorables à une seconde série de négociations.
有些家不
成举行第二轮谈判。
La plupart des délégations n'y étaient pas favorables.
大多数代表团不成增加该词。
La délégation cubaine s'opposera à toute tentative visant à éliminer le Comité.
古巴代表团不成取消方案协调会。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙不成只是为了改革而进行改革。
Nous voudrions nous dissocier de l'ensemble du processus et nous n'appuierons sur aucun bouton.
不
成整个进程,不会按动任何电钮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。