Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞。
Je ne suis pas d'accord avec lui pour les raisons susmentionnées.
基于以上理由不赞
他的意见。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
不赞
,那将大大增加
。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
不赞
延长非正式会议。
Pourquoi ne nous a-t-on pas appuyés à ce moment-là?
当时为何不赞和支持
们?
D'autres délégations n'étaient pas favorables à cette proposition.
其他代表团不赞一建议。
Nous ne souscrivons pas à ce qui seraient les autres objectifs d'une guerre.
们不赞
战
的其他目标。
Ma délégation ne souscrit pas à ces idées.
国代表团不赞
种想法。
Ainsi, l'opinion publique n'est pas favorable au principe d'une femme dirigeante.
公众舆论不赞妇女担任领导人。
Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.
难民专员办事处不赞建议。
Nous ne sommes pas en faveur de la création d'un deuxième tribunal.
们不赞
设立第二个法庭。
La Fédération de Russie ne partage pas cette approche.
俄罗斯联邦不赞此种办法。
La France n'est pas favorable à l'inscription de ce point à l'ordre du jour.
法国不赞把
一
目列入议程。
M. SCHNEIDER (Allemagne) n'appuie pas cette proposition.
SCHNEIDER先生(德国)不赞提案。
Certains n'étaient pas favorables à une seconde série de négociations.
有些国家不赞举行第二轮谈判。
Nous ne cautionnons pas la violence, et nous continuons de croire à la paix.
们不赞
暴力,
们继续信奉和平。
La plupart des délégations n'y étaient pas favorables.
大多数代表团不赞增加该词。
La délégation cubaine s'opposera à toute tentative visant à éliminer le Comité.
古巴代表团不赞取消方案协调会。
Le Portugal n'est pas pour une réforme aux seules fins d'une réforme.
葡萄牙不赞只是为了改革而进行改革。
Nous voudrions nous dissocier de l'ensemble du processus et nous n'appuierons sur aucun bouton.
们不赞
整个进程,不会按动任何电钮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。