代表作
1."Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.真人慢速
《我叔叔于勒》是莫泊桑。
2.Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为是拉辛。
3.Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
缔约方言。
4.Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组言。
5.Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个缔约方言。
6.Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名缔约方言。
7.Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突尼斯进一步言。
8.Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
巴西进一步言。
9.Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列一般性言。
10.Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
我请古巴一般性言。
11.Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
我请美国解释投票言。
12.Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金介绍性言。
13.Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
我请秘书处一项宣布。
14.Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组总结言。
15.Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处介绍性言。
16.Les représentants de trois Parties ont fait des déclarations.
三个缔约方言。
17.Les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations.
四个缔约方言。
18.Le représentant d'une Partie a fait une déclaration.
一个缔约方言。
19.Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本言。
20.Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
我请乌拉圭一般性言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false