Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.
最的中国人是股民。
Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.
最的中国人是股民。
L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?
难道的时刻终于要来了吗?
Je me suis encore fait critiqué aujourd'hui, c'est pas de chance.
今天又挨批评了,。
Zut, j’ai pas réussi mon examen de sociologie.
,我的社
学考试没过。
Pour son malheur, il avait perdu sa clef.
, 他把钥匙掉了。
Il n'avait pas de chance, mais au contraire de la malchance.
他没有好运气,还很。
Je pense oui. Le malheur ne m’arrive pas encore.
我想是,目前还没碰上什么事。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶的贝雷帽,没别的(帽子)啦?
Il a plu pendant toutes nos vacances,c'est une varie malédiction.
在我们整个假期里,老是下雨,是
透了。
Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.
他不在, , 我再来吧。
C'est pas de chance, je me suis fait voler 200 yuans dans le bus aujourd'hui.
。今天在公车上让小偷偷了200块钱。
Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.
但是,的是,我发现我的银行卡不见了。
Manque de pot!
!
C'est bien ma veine!
活该我!
Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.
用法语阐述完今天碰到的事情,下面用中文讲讲今天的好运气。
Flûte alors, j'ai perdu mon stylo!
, 我把钢笔弄丢啦!
Il a été fâcheusement surpris.
他地被人撞见了。
Le pauvre garçon,pieds nus et tout déconfit, suivit son maître sans mot dire.
这的小伙子,光着脚,狼狈不堪地跟主人上了车,连一句话也没说。
Mal lui en prit.
他运气不好。他了。
Encore cette pluie de malheur!
〈口语〉又是这的雨!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。