Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平参差不齐。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平参差不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展参差不齐。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南的表现参差不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员的能力参差不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合统的情况也参差不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有参差不齐的现象。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最,经济状况也参差不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成果参差不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的结果参差不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的进展情况参差不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,经济情况参差不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无疑参差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生的结果参差不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的结果也参差不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南在业绩上参差不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的进展情况也是参差不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标的进展情况参差不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也参差不齐。
En Europe orientale, la situation a varié selon les pays.
东欧的经济运行情况参差不齐。
Quant au rythme des préparatifs nationaux, il avait été très variable selon les cas.
家一级筹备进度面的经验参差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。