Le père traite son fils comme un chien .
父亲粗暴地对待子。
Le père traite son fils comme un chien .
父亲粗暴地对待子。
En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.
作为一名护士,她对待病人十分亲切客气。
Cet horloger prend son travail au sérieux.
这位钟表匠对待工作很认真。
Ce conducteur de l'autobus prend son travail au sérieux.
这位公交司机认真对待工作。
Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.
我希望你能宽厚地对待人。
Vous avez tort de brusquer cet enfant.
您不应该粗暴地对待这个。
Il a très bien pris cette critique.
对待这个批评态度很好。
Prudential à payer tous les amis, la bonne foi à l'égard de chaque ami!
诚交友,诚信对待每一位友!
En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.
作为一名护士,她对待病人十分亲切客气。
Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.
我对此事严肃对待,我人民言行也严肃对待。
Mais Israël les traite de la même façon qu'il a traité les résolutions antérieures.
但是,以色列以对待以往各项决议同样方式对待这些决议。
Le désarmement passe aussi par une véritable prise en compte des conflits régionaux.
认真对待裁军也意味着认真对待区域冲突。
Cette réunion est très importante, donc ils la prennent au sérieux.
这次会议非常重要,所以们都认真对待。
Nous traitons chaque client et tous, je vous remercie pour votre soutien!!
我们真诚对待每一位客户,谢谢你支持!!
La société a pour but de traiter sincèrement avec chaque client de bonne foi.
本公司宗旨是真诚对待每位有诚意客户。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我们会以用户至上原则,对待每一位用户。
Nous avons de haute qualité, prix préférentiel de traitement de chaque client.
我们以高品质,优惠价格对待每位客户。
Elle traite les Palestiniens comme ses propres citoyens sans aucune discrimination.
叙利亚像对待自己国民一样,平等对待巴勒斯坦人。
Vous ne pouvez pas prendre un morceau de ce pays et le distinguer du reste.
您不能拿出这个国家一块儿,与其余区别对待。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国谦虚地对待移徙问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。