L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流层中的溴的增加趋势与对流层的趋势相同。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流层中的溴的增加趋势与对流层的趋势相同。
Le projet intitulé Cross-Border Air Pollution Impact Assessment étudie les effets de l'ozone troposphérique sur l'agriculture en Afrique du Sud.
越境空污染影响评估项目,所针对的是对流层臭氧对南非农业的影响。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Dans les pays industrialisés, des efforts persistants sont déployés en vue de réduire l'impact de la pollution atmosphérique transfrontière sur l'environnement.
尽管工业化程度和对运输的依赖程度不断提高,但是,已经减少了会造成酸沉积和对流层臭氧排放物。
Le Canada a fait observer que l'effet conjugué d'une augmentation de plusieurs polluants tels que le CO2, l'azote et l'ozone troposphérique est encore incertain.
加拿大指出,CO2、氮和对流层臭氧等污染物的增加对森林产生的共同影响仍然没有确定。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学面设施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。
Ainsi, l'ozone troposphérique est un puissant gaz à effet de serre, et les polluants particulaires peuvent avoir de fortes incidences sur le climat local et régional.
对流层臭氧是一种强力温室体,而颗粒污染物可以对当和区域候造成强烈影响。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中的环境解产生任何作用,为硫丹不吸收对流层的太阳辐射(波长小于290纳米)。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些体和粒子直接排放到对流层的上部和同温层下部,使该处的温室体含量增加。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层中的臭氧产生量,尽管这一增加量部从平流层向对流层的臭氧迁移量减少而被抵消。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空污染物:一氧化碳、二氧化氮、颗粒物、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒物。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层的变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影响的对流层过程的影响。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化物、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一氧化碳的排放量(见图1)。
Elle est créée à l'intérieur du Soleil, transportée à travers la zone de convection et injectée dans la couronne solaire, où elle est également alimentée par des mouvements photosphériques à grande (rotation différentielle) et petite échelles.
磁螺旋波是从太阳内部生成的,浮动的磁流管携带它穿过对流层,进入日冕,而光球大规模(较差自转)和小规模的运动导致了这种现象。
Parmi les projets ainsi réalisés figurent le Programme international de télécommunications mobiles par satellites et MOPITT, le premier grand instrument canadien permettant de mesurer la pollution de l'atmosphère terrestre depuis l'espace, réalisé en collaboration avec l'Université de Toronto.
这些项目包括国际移动卫星通信方案和对流层污染测量,这是与多伦多大学联合研制的加拿大第一个用于从空间测量球大污染的主要工具。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大臭氧(对流层和平流层)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.
利用全球定位系统无线电掩蔽在天预报中的应用提供的数据,可连续监测对流层顶的高度等候变化指标和(或)水汽,有效用于候变化研究。
Le second, MAESTRO (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère), contribuera à la mission générale du satellite, qui est de permettre de mieux appréhender les processus chimiques qui entrent en jeu dans l'appauvrissement de la couche d'ozone.
第二个手段是被掩星恢复的同温层和对流层中浮质消光测量,将有助于增进对有关臭氧层消耗的化学过程的了解这一卫星总体任务的完成。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。