La commémoration du dixième anniversaire du Comité consultatif.
纪念咨询员会十周年。
La commémoration du dixième anniversaire du Comité consultatif.
纪念咨询员会十周年。
Organisation des travaux, y compris constitution de la Grande Commission de l'Assemblée.
工作安排,包括主要员会。
Organisation des travaux, y compris la constitution de la Grande Commission de l'Assemblée.
工作安排,包括主要员会。
La Commission nationale de lutte contre le sida (CNS) a été créée l'an dernier.
去年,国家艾滋病员会。
Organisation des travaux, y compris mise en place de la grande commission.
工作安排,包括主要员会。
Depuis sa création, la Commission élisait son bureau au début de chaque session.
自员会以来,其主席团是在每届会议开始时选。
Il n'est pas respecté dans les commissions récemment créées.
在新的员会没有看到这个目标。
C'est pourquoi, une commission a été mis sur pied pour actualiser ledit régime.
为此已个员会负责修订这项制度。
Toutefois, à la date de l'inspection, le Comité n'avait toujours pas été constitué.
但是,在视察时尚未该员会。
De plus, le Gouvernement népalais envisage de créer une commission de la femme.
政府也在考虑妇女员会的问题。
Regrettablement, 30 ans après sa création, ses activités demeurent indispensables.
遗憾的是,在三十年后的今天,当年员会的理由依然存在。
Comme on l'a déjà indiqué, il est indispensable de créer un comité d'audit à l'OACI.
如上所述,民航组织应审计员会。
Pourquoi donc tarde-t-on à établir un comité spécial?
那么,为什么迟迟不肯特设员会呢?
La Commission a créé un groupe de travail chargé d'étudier ces questions.
员会了个工作组来考察这些问题。
Le 27 avril, le Premier Ministre Alkatiri a annoncé la création de cette commission.
27日,阿尔卡蒂里总理宣布将此员会。
Le montant total déduit depuis l'origine s'élève à 266 170 000 dollars.
自员会以来,扣款总额为2.6617亿美元。
On a commencé à créer de telles commissions dans des syndicats de tout ordre.
已经开始在各级工会组织内这种员会。
De même, des commissions ont été constituées au niveau des États dans ce même but.
同样,已了邦级员会在各邦监督执行情况。
La création de la Commission de la vérité est particulièrement importante.
真相员会的尤其重要。
Un comité d'État chargé des questions touchant les femmes a été créé.
妇女问题国家员会已经。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。