À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.
只有这样,武力才合法;只有这样,武力才恢复秩序与和平。
À cette condition seulement, elle peut ramener l'ordre et la paix.
只有这样,武力才合法;只有这样,武力才恢复秩序与和平。
C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.
这样,我们才预防性外交,才成功地打击极端分子。
Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.
青人只有就业,才成为纳税人,才始支服务。
Ils ne peuvent être garantis que par la négociation.
只有谈判才保证这些权利。
Un mariage ne peut être contracté que si les deux partenaires y consentent librement1.
只有自由同意才订立婚约。
La confiance ne pourra commencer à se rétablir qu'à ce moment là.
只有那时才始重建信任。
Seuls les membres du Parlement peuvent être ministres de la Couronne.
只有议会成员才担任部长。
Alors, alors seulement, nous sortirons de l'impasse.
那时我们才打破此僵局。
Seuls les partis peuvent répondre à cette question.
只有他们才回答这个问题。
Quand est-ce que nous pourrons consulter le document de formation en ligne?
如何才浏览在线培训材料?
Seuls les États devraient pouvoir proposer des candidatures.
只有国家才提名候选人。
Ce n'est qu'ainsi que ce fléau pourra être complètement éliminé.
只有这样才彻底消灭这场灾难。
Seul le peuple afghan peut faire qu'il en soit ainsi.
只有阿富汗人民才做到这一点。
Le droit à la paix découle de cette reconnaissance.
这种承认才导致和平的权利。
Ils doivent donc faire l'objet d'une inspection avant d'être autorisés à débarquer leurs prises.
这种船只在检查后才卸货。
Il peut alors contribuer au développement de l'état de droit.
只有这样才促进法治的发。
C'est la seule manière d'assurer le succès des réformes.
只有这样才确保改革的成功。
Seuls les enfants peuvent hériter de leur père ou de leur mère.
只有子女才继承父母的遗产。
La paix ne pourra être établie qu'au prix de compromis mutuels.
只有通过双方妥协才实现和平。
Ce n'est qu'à ce prix que les objectifs visés pourront être atteints.
只有那时我们的目标才实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。