1.Toute la communauté des Caraïbes est unie dans sa détermination d'associer Cuba à un partenariat constructif et mutuellement bénéfique, profitable concrètement pour tous nos peuples.
整个加勒比社仇敌忾有决心使古巴参与建设性和互惠伙伴关系,从而为我们所有人民带来切实利益。
2.Ces sentiments de haine ne sont que des matières brutes à partir desquelles se fabriquent ensuite les conflits, par le biais de l'instrumentalisation, intellectuelle et idéologique.
这种仇敌忾只不过是随后在理论和意识形态推波助澜下制造冲突原材料。
3.Les crimes odieux qui viennent d'être commis sous nos yeux aux États-Unis d'Amérique, ont été condamnés à juste titre par toute la communauté internationale, pour une fois unanime.
最近在我们眼前对美利坚合众国犯下令人憎恶罪行已经到整个国际社会谴责,各方仇敌忾。
4.Il a été déclaré que les nouvelles réalités devraient conduire à la création d'une nouvelle culture de la sécurité fondée sur un partage des valeurs et une perception analogue des ennemis communs.
与会者指出,在这种新形势下,应当在共价值观基础上本着仇敌忾精神发展新安全文化。
5.La réaction immédiate et ferme du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale ainsi que l'adoption de la résolution 1373 ont manifesté clairement notre volonté collective de faire pièce au terrorisme international.
安全理事会和大会立即做出强硬反应,通过了第1373号决议,表明了仇敌忾打击国际恐怖主义决心。
6.La tragédie qui a frappé les États-Unis et la ville d'accueil de l'ONU a touché toute l'humanité, et suscite une nouvelle détermination de traduire en justice les auteurs de ces crimes, et ceux qui les soutiennent, les encouragent ou leur donnent asile.
7.Le message que la communauté mondiale aura également entendu de Durban, c'est que les peuples du monde sont assurément unis dans leur détermination d'agir ensemble contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, sans se borner à une simple condamnation de ces fléaux.