Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居、结婚分居、一夫多妻生活方式比比皆是。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居、结婚分居、一夫多妻生活方式比比皆是。
À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.
司铎培育上,尤须关注候选者生活问题。
Les parents isolés et les célibataires sont surreprésentés parmi les locataires.
租借住房人中间,单亲或者比例超过他们人口中比例。
Le choix de la carrière, la culture française de qualité de femmes célibataires est sensiblement plus élevé que celui des hommes.
从职业上看,法国文化素质高性率大大高于男性。
Les femmes qui ont des carrières prometteuses et sont indépendantes financièrement sont plus nombreuses à rester célibataires ou à remettre le mariage à plus tard.
由于事业方面大有可为且获得了经济立,越来越多妇或晚婚。
Passepartout, lui, en sa qualité de garçon convaincu, ne regardait pas sans un certain effroi ces Mormones chargées de faire à plusieurs le bonheur d'un seul Mormon.
作为一个甘心情愿抱主义路路通,看到摩门教几个人共同负起使一个男人幸福责任,有点吃惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。