Si un transfert à un poste de travail de jour n'est pas techniquement ou objectivement possible, la femme salariée est dispensée de travailler.
如果换成白班工作在技术上或客观上不可能,女职工要免除劳动。
Si un transfert à un poste de travail de jour n'est pas techniquement ou objectivement possible, la femme salariée est dispensée de travailler.
如果换成白班工作在技术上或客观上不可能,女职工要免除劳动。
L'auteur affirme qu'à l'époque ses horaires de travail étaient irréguliers et imprévisibles et qu'il pouvait travailler de jour ou de nuit, sans savoir ce qu'il en serait le mois suivant.
提交人指出,他当时的工作时间不太,法预测,因为也许会派他上白班或夜班,不知道一个月会上什么班。
Dans ce cas, l'employeur est tenu de transférer la femme salariée à un poste de travail de jour, avec maintien de son salaire antérieur, pendant toute la période nécessaire pour la protection de sa sécurité ou de sa santé.
在这种情况,雇主应该把女职工转为白班工作,同时在整个需要护的安全或健康的期间,原来的工资。
La loi sur le travail impose en outre aujourd'hui aux employeurs de proposer si possible aux femmes enceintes qui travaillent de nuit un travail de jour équivalent, obligation qui vaut également de la 8e à la 16e semaine après l'accouchement.
如今劳动法还要求,在可能的情况,雇主应让上夜班的怀孕妇女改做相同的白班,该义务在分娩后的第8至第16周也有效。
Lorsque l'interdiction du travail de nuit est nécessaire du point de vue de la sécurité ou de la santé de la femme, l'employeur est tenu de transférer la femme à un poste de travail de jour avec maintien de son salaire antérieur, étant entendu que l'assurance maladie maternité remboursera à l'employeur les majorations pour travail de nuit.
如果从维护妇女安全和健康的角度来看,禁止上夜班实属必要,雇主则必须将该妇女调到一个白班岗位上并留原工资,当然应用疾病生育险偿还雇主对夜班部分的补贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。