Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.
睡觉前有散步习惯。
Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.
睡觉前有散步习惯。
Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.
有5钟喝茶习惯。
Il nous faut apprendre à économiser.
我们应该养成节约习惯。
On reprend nos bonnes vieilles habitudes.
我们重拾以前老习惯。
J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.
我保持着早起习惯。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微笑习惯能够改变你面容。
Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.
他有午饭后吸只雪茄习惯。
On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.
别人使他从小养成讲礼貌习惯。
Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.
我希望你养成有条理和守习惯。
Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?
无居留人 有去大使馆习惯吗?
Que fait le narrateur pour comprendre le comportement de son chien?
故事叙述人为弄明白自己小狗习惯做了些什么?
Le manque d'habitude du débat amène souvent les étudiants à rester sur leur position.
缺乏讨论习惯经常导致学生只会站在自己角度思考。
Le principal problème est la sécheresse.Il est donc important de changer ses habitudes.
干燥是个大问题,所以改变不正确习惯很重要。
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,使用习惯已成为张扬个性自我表现手段。
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这只是几世纪来植入人们头脑中习惯,仅此而已。
L'obligation de le menager, prise sous l'Empire, etait devenue la plus indelebile de ses habitudes.
帝政期节约用糖义务已经成为他最不可动摇习惯。
Il faut le désaccoutumer de mentir.
必须使他改掉撒谎习惯。
Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.
但终身习惯是不会变。
En effet, 50 % des fumeurs vont finir par succomber au tabagisme.
吸烟者将最终死于他们习惯。
Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.
冈比亚法律仍然承认未经任何修改习惯法适用性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。