Les mots du dix-neuvième ligne ne se voit pas très claire.
九行字不太看得清楚。
Les mots du dix-neuvième ligne ne se voit pas très claire.
九行字不太看得清楚。
Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.
现在,选手们来到了环法的九站。
Les recommandations du rapport sont regroupées à la section XIX.
报的所有建议载于九节中。
Ordre du jour provisoire de la dix-neuvième session.
九届会议的临时议程。
Ordre du jour provisoire de la dix-neuvième session de la Commission.
委员会九届会议临时议程。
Adoption du rapport de la Commission sur sa dix-neuvième session.
通过委员会九届会议报。
La dix-neuvième tranche comprenait à l'origine 725 réclamations.
九批最共有725件 4。
Neuf réclamations ont été transférées dans la troisième partie de la dix-neuvième tranche.
将在九批三部分中报。
Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa dix-neuvième session.
通过委员会九届会议的报。
L'article 19 garantit le droit de ne pas être inquiété pour ses opinions.
九条保障持有主张不受干涉的权利。
L'ordre du jour de la réunion figure dans l'annexe I.
九届执行会议议程载于下文附件一。
Les lois sur les médias devraient être mises en conformité avec l'article 19 du Pacte.
新闻法应遵守《公约》九条的规定。
Thèmes à examiner à la dix-neuvième session et aux sessions ultérieures de la Commission.
委员会九届会议及其今后各届会议的主题。
Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.
因此,提交人未能够确立违反九条的情况。
Au dix-neuvième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在九轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les procédures relatives à l'Article 19 reposent elles aussi sur l'année civile.
此外,九条的适用程序也根据日历年。
Le secrétariat les a donc ajoutées à la dix-neuvième tranche.
因此,这些被列入九批,供小组审查。
Le Comité applique ces conclusions aux réclamations comprises dans la troisième partie de la dix-neuvième tranche.
小组将这些结论适用于九批三部分所列的。
Le SBI a examiné la question à sa dix-neuvième session.
履行机构在九届会议上审议了这个议程项目。
L'Article 19 contribue en fait à inciter les États Membres à verser ce qu'ils doivent.
事实上,九条有助于确保国家缴付欠款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。