Pour de plus amples renseignements, s'il vous plaît appel ou d'un face-à-face consultation.
情况请来电咨询或面谈。
Pour de plus amples renseignements, s'il vous plaît appel ou d'un face-à-face consultation.
情况请来电咨询或面谈。
Des précisions concernant cette législation ont été données ci-dessus.
立法情况请见上文。
Le rapport fournit de plus amples détails.
报告进一步阐述了情况。
Des informations sur chaque région sont présentées ci-après.
有关各个区域情况如下。
On trouvera le détail de ces dépenses dans l'état I.
支出情况见报
一。
Les détails de ces coûts sont exposés dans le tableau 4.
情况见下文
4。
Le tableau 4 indique dans le détail les transferts de postes.
4显示员额调配
情况。
On trouvera à l'annexe I le détail des postes cofinancés.
合资员额情况列于附件一。
Des précisions sont données dans une section distincte.
情况将在另一节中介绍。
La partie du rapport qui est consacrée aux études environnementales est extrêmement détaillée.
环境研究部分提供了很多情况。
On trouvera une ventilation de ces ressources dans le tableau 1 ci-après.
1载列这些所需经
情况。
Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.
情况请参看《气候公约》网站。
Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.
情况见题为“预算框架”一章。
On trouvera ci-après des précisions sur le processus de consultation du public.
兹将公众协商程序情况说明如下。
Les rapports nationaux ne fournissent pas de détails sur les activités.
国家报告没有提供这些活动情况。
J'attends avec intérêt d'entendre l'exposé du Premier Ministre pour plus de détails.
我期待吉布提总理进一步介绍情况。
Veuillez donner de plus amples renseignements sur les mécanismes qu'a créés le Gouvernement.
请提供政府所建立机制情况。
Les détails des postes sont présentés au tableau 5 et à l'annexe C.
员额构成情况见
5和附件C。
Si la réponse est “Oui”, veuillez donner des détails.
如回答“是”,请提供情况。
Les détails des postes sont présentés au tableau 5 et à l'annexe C.
员额构成情况见
5和附件C。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。