Quant au texte du projet de principes, le préambule se passe d'explications.
关于原则草文,序言草
不言自明。
Quant au texte du projet de principes, le préambule se passe d'explications.
关于原则草文,序言草
不言自明。
La Quatrième Commission recommande ces projets de résolution et de décision à l'Assemblée pour adoption.
第四委员会建议大会通过这些决议草和决定草
。
Le Groupe de travail a ensuite examiné le projet d'article 6 du projet d'instrument.
工作组接着审议了文书草第6条草
。
Vu l'importance de ce projet de résolution, le Japon a décidé de s'en porter coauteur.
考虑到这个决议草重要性,日本决定参与提
这个草
。
Le Rapporteur spécial a souligné l'importance du projet d'article 7 pour l'ensemble des projets d'articles.
特别报告员强调第7条草对于整个条款草
计划
重要性。
Il convient de revoir les projets d'articles 10 et 6.
应对第10条草和第6条草
第1款进行重新审查。
Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.
原则3草题为“目
”,开列了原则草
主要目
。
Il appuie le projet de résolution en cours et espère qu'il sera adopté par consensus.
它支持现在这项决议草,并希望草
能以一致同意
方式获得通过。
Ce nouveau projet d'article trouve sa source dans certaines réactions au projet d'article 5 initial.
新规定草是根据对以前
第5条草
提出
某些答复制订
。
Dix-neuf des 60 projets de résolution et de décision ont porté sur des questions nucléaires.
在通过60项决议草
和决定草
中,19项专门涉及核问题。
Le projet est un texte de consensus et il espère qu'il sera adopté sans vote.
草是一份协商一致
文,他希望决议草
可以未经表决就获得通过。
Les projets d'articles 5 et 6 concernaient, respectivement, la situation des réfugiés et des apatrides.
第5条草 和第6条草
分别涉及难民和无国籍人
情况。
Le projet de résolution devrait reprendre ces acquis.
决议草应该反映这些发展。
La Commission adopte ensuite le projet de résolution.
委员会随后通过决议草。
Le projet de décision, tel que révisé et modifié, a été adopté sans vote.
决定草未经表决获得通过。
Le Président corrige oralement le projet de résolution.
主席口头更正了决议草。
Les trois projets de résolution ont été mis à jour comme il se doit.
三项决议草已及时更新。
Le projet de décision a été adopté sans être mis aux voix.
决定草未经表决获得通过。
Un projet de loi linguistique est à l'examen.
语言法草正在审议之中。
Le projet de décision a té adopté sans vote.
决定草未经表决获得通过。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。