Le représentant du Nigéria révise oralement le projet de résolution révisé.
尼日利亚代表口头正了正议草。
Le représentant du Nigéria révise oralement le projet de résolution révisé.
尼日利亚代表口头正了正议草。
La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été de nouveau révisé.
委员会通过经进一步正的正议草。
Le représentant du Bélarus révise oralement le projet de résolution révisé.
白俄罗斯代表口头正了正议草。
Au total, 14 pays ont fait des offres révisées.
家已经提交正提议。
Le représentant de Cuba révise oralement le texte.
古巴代表口头正了文。
Les résultats sont pris en compte dans le texte révisé.
正文考虑到这个结果。
Le représentant de l'Égypte révise oralement le projet de résolution.
埃及代表口头正议草。
La Commission adopte le projet de résolution.
委员会通过正议草。
La Commission adopte le projet de résolution révisé.
委员会通过正议草。
Le projet de décision, tel que révisé, est adopté.
草经正获得通过。
Le représentant des États-Unis révise oralement le texte.
美代表口头正了文。
Le représentant de Cuba révise le texte oralement.
古巴代表口头正了文。
Le texte révisé a été approuvé par les auteurs.
提对正后的文本达成。
En ce qui concerne les autres objectifs, les indicateurs ont été révisés.
已正关于其他目标的指标。
La procédure applicable à l'asile a été révisée.
已经正关于给予庇护的程序。
Si on la supprimait, il pourrait falloir revoir l'ensemble du texte.
否则,或许必须正全部文。
Le projet de programme de travail révisé est adopté.
正的拟议工作方获得通过。
Le projet de rapport, tel qu'oralement révisé, est adopté.
经口头正的报告草通过。
Le projet de résolution, tel que modifié oralement, est adopté.
通过经过口头正的议草。
Je prends la parole pour présenter le projet de résolution révisé.
我发言介绍这份正议草。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。