Ils demandent des produits moins difficiles à acheter, facilement reconnaissables et constants en qualités.
他们要求易于购买、易于辨认和质量牢靠的产品。
Ils demandent des produits moins difficiles à acheter, facilement reconnaissables et constants en qualités.
他们要求易于购买、易于辨认和质量牢靠的产品。
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工地,让人辨认。
On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.
又例如,人们清楚辨认出这一圆形脸部的形状。
Les autorités du crématorium n'ont pu identifier trois corps.
火化场无法辨认三具尸体。
Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.
他那双锐利的眼最清晰辨认的文件找到问题。
La date de la lettre de crédit est illisible.
信用证上的日辨认。
Ils ne peuvent pas non plus identifier l'emplacement de ce centre.
因此,他们无法辨认拘留设施的位置。
L'identification du premier accusé pose effectivement problème.
在辨认第一被告方面肯定是有问题的。
Les personnes qui les ont enterrés ont pu en identifier 69.
埋葬尸体的人辨认出其69具的身份。
Elles sont aisément reconnaissables à leur couleur et à leur aspect.
颜色和背景很容易辨认出来。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人们够他们的条纹状的,杂色的的外套,辨认出他们,他们的“(标志职权的)权杖,辨认出他们。
Toutefois, il était indispensable d'examiner un lot complet pour parvenir à un tel résultat.
他要强调,只有成包检查才辨认不同地区的钻石。
Leurs visages sont difficilement reconnaissables.
她们的脸很辨认。
Nous voulons en fait mettre en évidence une manière efficace et globale d'éliminer le terrorisme.
其目的是明确辨认铲除恐怖主义的有效和全面手段。
Trois des morts ont été identifiés comme membres de l'ALS.
经过辨认,在死亡人员,3人为苏丹解放军成员。
Les Guinéens sont reconnaissables à leurs tee-shirts imprimés.
几内亚人很容易辨认,他们都穿着印有图文的短袖衫。
La famille et les parents des morts identifiés auraient pu assister à l'incinération.
据报道,辨认出的尸体的亲属参加了火化仪式。
Ses collègues devaient convenir avec lui que les diamants de Kono étaient facilement reconnaissables.
他认为,他的同事会同意科诺的钻石很容易辨认。
J'ai pris note de l'identification des dépouilles des trois Koweïtiens portés disparus.
我注意到已对三名科威特失踪人员的遗体进行了辨认。
La police doit pouvoir classer les diverses drogues qu'elle découvre.
执法人员必须够辨认所遇到的各种不同种类的毒品。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。