Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
穿索干吗去啊?
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
穿索干吗去啊?
C’est ce que F m’a dit ce matin avant d’aller travailler.
今天早晨F去上班前说一句话。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户需求就是我们努力达到目。
Expliquez-moi l’exportation et l’importation. Qu’est ce que c’est l’exportation et l’importation ?
解释一什喊进出口?
C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.
是人们向英国人Daniel Tammet 提问他如何与众不同时,他如此回答。
C'est ce que nous avons l'intention de faire, c'est ce que nous continuerons de faire.
就是我们打算要。 就是我们拟继续。
Qu'est ce que tu reve d'être!!! Tu peux te permettre de faire quelque chose,hehe,courages.
你想成为谁!!!你有能力去,加油!
C'est ce que nous essayons de faire.
正是我们设法要。
C'est ce que demandent nos amis afghans.
就是我们阿富汗朋友所要求。
C'est ce que traduit le présent projet.
项需求反映于目前提案中。
C'est ce que font tous les gouvernements.
我们所有国家政府均。
C'est ce que rapportent des milieux israéliens.
是我们从以色列圈内听到。
C'est ce que veut la communauté internationale.
就是国际社会所需要,也是科索沃人民所需要。
C'est ce que nous ferons ici, avec vous.
也是我们打算在大会里情。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极参与”。
C'est ce que nous sommes venus examiner ici.
就是我们来里审议文件。
C'est ce que désire et attend notre peuple.
也是我国人民愿望和期望。
C'est ce que fait, malheureusement, chacune des parties.
不幸是,就是双方都在情。
C'est ce que précise le projet de directive 2.4.10.
正是准则草案2.4.11所规定。
C'est ce que fait le Tribunal de façon continue.
目前正在持续实施一建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。