La loi modifie le Code Civil argentin.
这部法律改变了阿根民法典。
La loi modifie le Code Civil argentin.
这部法律改变了阿根民法典。
Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.
阿根况就是一个例子。
Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.
阿根做法只会延缓进程。
L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.
这并不是阿根一家之词。
Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.
福克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根组成部。
L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.
阿根文书仅在三个月后即被接受。
Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.
土耳其和阿根代在决后发言解释投票。
Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.
所谓自决权歪曲了阿根领土完整。
Les îles ne font pas et n'ont jamais fait partie de l'Argentine.
群岛不是阿根一部,从来都不是。
Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.
该项目使用了阿根SAC-C卫星图像。
Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).
外汇回流数据库(关于入境阿根旅客)。
En Argentine, la propagation du virus était importante.
圣路易斯脑炎病毒在阿根非常广泛。
Cette bonne volonté n'a malheureusement pas été payée en retour par l'Argentine.
遗憾是,这种善意没有得到阿根应有回报。
Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.
福克兰群岛从来就不是阿根一部。
L'analyse sur l'Argentine montrait qu'il ne pouvait y avoir de remède universel.
对阿根析明没有普遍适用解决办法。
En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.
联合王国代团在答复时拒绝了阿根立场。
Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.
我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根充支持。
Dans ce contexte, nos rapports avec l'Argentine sont fondamentaux.
在这方面,我们同阿根关系是很重要。
Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).
三项提议涉及阿根普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。
Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.
阿根敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。