Nous militerons contre cette réforme que nous estimons injuste .
我们将为反对这项我们认为不公平的改革而积极活。
Nous militerons contre cette réforme que nous estimons injuste .
我们将为反对这项我们认为不公平的改革而积极活。
La mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.
法国反退休改革员明天继续进行。
Les étudiants manifestent contre les nouvelles réformes du ministère de l'Education Nationale.
学生们抗议国家教育部所做的新变革。
Une nouvelle journée de mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.
法国反退休改革员继续进行。
Depuis 2 semaines, j'ai bien participé la grève nationale contre la réforme de l'enseignement superieure et la recherche.
两个星期以来,我了法国教育界的全国性抗议活。
Depuis deux semaines, la cité phocéenne doit faire face à la grève des éboueurs contre la réforme des retraites.
二个星期以来,马赛城里面临了清洁队员对退休制度改革的罢考验。
Quiconque met en question les activités de cette dernière est immédiatement accusé d'être en faveur de la corruption et contre la réforme.
任何人,只要对作队活提出质疑,就立即遭受赞成腐败或反对改革的指责。
Le syndicat, le premier de la compagnie aérienne avec 19% des voix aux élections de 2007, appelle aussi à la grève mardi, journée nationale d'action contre la réforme gouvernementale.
于2007年拥有百分之十九选票的第一航空公司会呼吁周二也同样举行罢,当日反对政府改革的全民活。
On a constaté, aux niveaux régional et sous-régional, que les gouvernements tentaient de coordonner les services de renseignements pour contrôler et entraver les activités des organisations non gouvernementales, en particulier de celles qui militent contre les réformes structurelles et la mondialisation.
观察到政府试图在区域和分区域协调情报作以便控制和破坏非政府组织的作,特别是针对反对结构改革和全球化的活分子。
À long terme, il fallait repenser le fonctionnement du système commercial en revoyant sa portée et en trouvant les moyens de réduire les risques de non-respect des engagements et les différends commerciaux, alors que d'autres mettaient en garde contre une réforme du système commercial.
从长期来看,必须从减少不履行的风险和贸易争端范围和方式的角度来重新考虑贸易制度的运行问题,而有些会者则提醒不要对贸易制度实行改革。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。