Mettre fin à l'impunité est crucial pour lutter contre tous les types de violations.
消除有不罚现象,是处理任何形式违法行为关键要素。
Mettre fin à l'impunité est crucial pour lutter contre tous les types de violations.
消除有不罚现象,是处理任何形式违法行为关键要素。
En outre, elles sont les moins susceptibles de se révolter contre ce type de maltraitance.
另外,儿童新娘受到这种虐待,不太会采取行动。
Il n’existe pour l’heure aucun vaccin disponible contre ce type de virus.
目前,尚无防治这种病毒疫苗。
Une doctrine contre ce type de crime est en train de se développer.
打击此类原则正在拟定过程中。
Dans quelles circonstances et contre quels types d'objectifs les sous-munitions sont-elles censées être employées?
子弹药是针对什么样情形以及针对哪些类型目标而使用?
Ce programme sensibilise les femmes et leur donne les moyens de se protéger contre ce type d'infection.
本方案教育妇女并加强她们保护自身免受此类感染。
Cet effort pourrait certainement avoir un impact important et démontrer une volonté de lutter contre ce type de criminalité.
只有这种努产生重大影响,表明有关方面已做好打击这类动准备。
Les résultats de ce projet pilote influenceront les mesures prises à l'avenir contre ce type de violence.
此项研究将为将来应对此类暴采取措施提供依据。
Cette loi protège les victimes contre divers types de crimes dont les crimes sexuelles selon le Code pénal.
根据《刑法典》,该法确保对证人实施保护,防止对其下许多种行,包括性。
La coopération internationale, multilatérale et bilatérale peut jouer un rôle important dans la lutte contre ce type de trafic.
在打击贩运动中,国际、多边和双边合作可发挥重要作用。
Mme Simms s'élève fortement contre ce type de mariages, qui légalise des actes immoraux, y compris le viol marital.
她对这种婚姻表示强烈反对,因为它使不道德行为,包括婚内强奸得以合法化。
Cependant, mon pays demeure convaincu que l'efficacité de la lutte contre ce type d'armement est subordonnée à son universalité.
然而,我国确信,我们为抵制这类武器所作奋斗实效取决于其普遍性。
Il n'y a ni de traités internationaux ni d'autres instruments juridiques permettant de lutter efficacement contre ce type d'armes.
目前仍无有效处理这一类武器国际条约或其他法律文书。
L'obligation d'extrader ou de poursuivre est consacrée dans de nombreux instruments juridiques internationaux visant à lutter contre divers types d'infractions.
引渡或起诉义务体现在关于努打击各种行为许多国际法律文书中。
Les pouvoirs publics doivent également concevoir un ensemble cohérent de mesures pour lutter simultanément contre les différents types de discrimination.
需要设计一整套连贯公共政策干预,对各类歧视同时采取行动。
Entre autres choses, l'accord de paix global protège tout spécialement les droits des enfants contre tous les types de violation.
除其它事项外,《全面和平协定》还规定应特别保护儿童权利不受各种形式侵。
Pour mieux lutter contre tous les types de violence, le Gouvernement monténégrin a élaboré un projet de prévention de la violence.
为了更好地抗击各种暴,黑山政府制定了“阻止暴”项目。
L'OSCE accorde une attention croissante à la lutte contre tous les types de trafic, en particulier la traite des êtres humains.
欧安组织日趋关注打击贩运动,特别是贩卖人口动。
L'Organisation des Nations Unies devrait jouer un rôle de chef de file dans la lutte internationale contre ce type de criminalité.
联合国应带头在国际上作出努,打击这种。
On ne pourrait lutter contre ce type de délinquance sans prendre de multiples mesures d'investigation complexes et sans adopter une démarche commune.
据指出,打击高技术和计算机斗争要求许多尖端调查措施,在打击这类斗争中统一步调至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。