La deuxième limitation porte sur les avances futures.
第二种限制与未来分批贷款有关。
La deuxième limitation porte sur les avances futures.
第二种限制与未来分批贷款有关。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
这两项判决并无具有禁止歧视
疑点。
Il convient de prendre une décision sur la question.
应该就该做出一个决定。
Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.
我采取这一立场理由是基于下述考虑。
Aucun ne donne des informations sur les résultats obtenus.
没有一份报告提供关于所取得结果信息。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海和岛全球论坛。
Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.
请看人口和住
况报告。
J'ai encore quelques observations à faire sur ce sujet.
关于这个我还要再谈几点。
Nous voudrions également faire quelques observations sur le conflit israélo-palestinien.
我们也想对巴勒斯坦-以色列冲突发表一些意见。
L'appareil judiciaire est fondé sur la common law anglaise.
法律体系以英国习惯法为基础。
Mon quatrième point porte sur l'application même des décisions.
我第四点关于决定本身
执行。
Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.
我们要澄清有关就业不足数字。
Les débats sur certaines questions de fond devraient donc être ajournés.
因此,应当推迟对某些实质性讨论。
La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.
这一数字在中欧和东欧为3人中就有1人。
La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.
移案法官面前没有未决第11条之二申请。
L'Assemblée générale pourrait revenir sur le sujet dans quelques années.
大会可以过几年再审查这个专。
M. Voulgaris (Grèce) demande une discussion sérieuse sur ce point.
Voulgaris先生(希腊)要求就该事项进行实质性讨论。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以知识产权法为准。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武器公约》。
En outre, sur les 10 récifs coralliens sensibles, sept entourent des îles.
珊瑚礁群中,有7个环绕岛周围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。