À l'heure actuelle, la société a off-the-art, ouvert quatre, huit, et d'autres machines d'impression à ouvrir plus d'un.
目前,本公司已拥有先进的对开、开、开等印刷机械多台。
À l'heure actuelle, la société a off-the-art, ouvert quatre, huit, et d'autres machines d'impression à ouvrir plus d'un.
目前,本公司已拥有先进的对开、开、开等印刷机械多台。
Il est quatre heures huit.
点了。
Le «F-OMD» apporte un appui à quatre des huit pays pilotes.
千年发展目标基金目前资助了8试点国家中的4国家。
Quatre des huit membres du sous-comité, assistés d'un membre du Secrétariat, y ont participé.
小组委员会成员中有4名出席了会议,秘书处一名工人员为会议提供了支持。
Il prévoit une peine d'emprisonnement de quatre à huit ans avec ou sans confiscation de biens.
该条规定处4至8年徒刑,并或不没收财产。
Il est frappant de constater que quatre des huit objectifs sont directement liés à la santé.
令人惊讶的是,在目标中有直接同健康有关。
J'ai une impression de presse: ouvert huit, ouvert quatre, quatre couleurs au large de presses Heidelberg.
开、开、对开色海德堡印刷机。
Les informations de base ont été communiquées à l'avance et les invitations ont été distribuées quatre à huit semaines avant les ateliers.
基本信息提前提供,邀请函在研讨会举前4-8周发。
Par exemple, dans certains groupes, la dîyah d'une femme peut atteindre quatre ou huit fois le montant de la dîyah d'un homme.
例如,在某些群体中,妇女的血金甚至达到男人血金的4倍或8倍。
Lorsqu'on augmente de quatre à huit le nombre d'atomes de chlore substitués aux atomes de carbone, on observe généralement une diminution notable de la toxicité.
8的氯原置换增加,一般会使毒效明显降低。
Quatre des huit projets examinés durant la Conférence portaient sur les questions culturelles autochtones, et plus particulièrement sur la participation des femmes et des filles de souche ethnique.
在会议讨论的项目中,有涉及土著群体的文化问题,强调少数民族女童和妇女的参与。
Je travaillais alors quotidiennement sur quatre des huit objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) : l'extrême pauvreté, les taux de mortalité infantile et maternelle, et les maladies infectieuses.
当时我每天都在努力推动项千年发展目标(千年目标)中的项:消除极端贫困、降低婴儿死亡率、产妇死亡率和减少传染病。
Pour contribuer de façon encore plus efficace à la mise en œuvre du NEPAD, le Japon a identifié quatre des huit priorités du programme d'action comme exigeant un appui immédiat.
为促进更有效地执行新伙伴关系,日本在行动纲领的优先事项中确定,为需要立即提供支助的事项。
Selon « La paix maintenant », sur les 17 positions censées demeurer en l'état, 11 avaient été dotées de nouvelles structures et quatre des huit positions censées être évacuées l'avaient effectivement été.
立刻实现和平运动说,在17理论上冻结的前哨中,11增建了结构;在理应撤离的8前哨中,只有4已实际拆除。
En outre, quatre des huit pays pilotes de la démarche «Unis dans l'action» et la plupart des pays qui ont lancé eux-mêmes l'initiative (par exemple, le Botswana, le Malawi et le Mali) se trouvent en Afrique.
此外,“一体行动”8试点国家中有国家 以及多数自行开始实施试点项目的国家(如博茨瓦纳、马拉维和马里)是在非洲。
Qu'elles soient lancées à partir d'un navire « porte-vedettes » ou de la côte, les attaques se font généralement avec quatre vedettes en fibre de verre équipées de puissants moteurs hors-bord et transportant quatre à huit pirates chacune.
无论是从母船还是从海岸发动袭击,往往都有三艘配有大功率舷外发动机的玻璃钢快艇,每艘快艇载有4至8名海盗。
L'exploitation non autorisée de ressources naturelles dans le pays par un ressortissant étranger était punissable de quatre à huit ans d'emprisonnement et d'une amende allant de 100 à 30 000 fois le montant du salaire mensuel minimum.
对于外国国民在该国境内擅自开采自然资源的行为处以4至8年监禁和法定最低月工资额100至30,000倍的罚金。
Cependant le fait que quatre des huit candidats nommés par le Président maldivien au Parlement sont des femmes est un signe positif et signifie que la parité peut être promue même en l'absence d'une loi à cet effet.
尽管如此,总统提出的名议会候选人中有名是女性,这是一种希望的预兆,并意味着即使在没有相关法律的情况下,也能够促进平等。
Conformément au Code pénal de la Fédération de Russie, l'incitation à commettre une infraction terroriste ou la provocation à participer à l'activité d'une organisation terroriste est frappée d'une peine privative de liberté d'une durée de quatre à huit ans.
根据俄罗斯联邦《刑法典》,煽动别人实施恐怖性质的犯罪或引诱别人参与恐怖组织的活动将处以至年监禁。
Pour ce qui est du Viet Nam, par exemple, seuls quatre des huit postes auxquels il pouvait théoriquement prétendre ont été pourvus, alors que quatre candidats vietnamiens attendent encore d'être recrutés quatre ou cinq ans après avoir réussi le concours national.
就越南而言,理论上应属于越南的员额只填补了,而名越南候选人在通过国家竞争考试、五年之后,还在等待征聘。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。