Il y a une cache devant mes yeux.
有张遮挡卡片在我眼前。
Il y a une cache devant mes yeux.
有张遮挡卡片在我眼前。
Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.
想过啊。要不最近我怎么藏中国人呢。
L'habile homme est celui qui cache ses passions.
不露声色的人城府最深。
Elle ne se cache jamais.
它从不隐藏自己。
Cet arbre est ma cache.
这棵树是我的藏身之处。
Si elle a des secrets qu'elle cache au Conseil, nous pensons que c'est inacceptable.
如果她有安理会不能知道的一些秘密,我们认为这是不可接受的。
Bien sûr, il faut voir ce que cache cet additif.
当然,让我们不要这份增编背后的计划。
Je veux en venir au fait que cela cache certaines motivations.
我要说的是,这么做是有着某种动的。
Découvrez le génie qui se cache en vous !
发现你身上隐藏的天赋!
Elle a arrêté de nombreux suspects et découvert des caches d'armes.
拘留许多嫌疑人,并发现几藏匿点。
Leur silence à cet égard révèle les véritables raisons de l'impasse actuelle plus qu'il ne les cache.
他们在这方面的沉默对于目前僵局背后的真正动所透露出来的信息比所隐藏的还多。
Ces cachots sont habituellement des trous des fusiliers utilisés comme caches d'armes.
这些惩罚班房(地牢)通常都是枪手用来存放的战壕。
Il compte que ces messieurs coopèrent avec lui et ne lui cachent rien.
他期待那几位先生与他合作,而不是隐藏什么东西。
Ce qui se cache au fond de moi。
藏在我内心深处的是谁。
Il a aussi mentionné la situation à Bukavu où une cache d'armes a été découverte.
他还提到布卡的局势,在那里发现一储藏地。
Voilà plus d'un an maintenant que le Procureur n'a pas reçu d'information fiable sur l'endroit où il se cache.
一年多来没有任何关于卡拉季奇过去或目前藏身之地的可靠情报。
On ne peut que supposer qu'Israël cache la véritable gravité des conséquences consternantes de ses agissements.
人们可以猜想以色列是在掩盖它的行为的可怕后果的真实严重性。
Le propriétaire albanais du terrain sur lequel la cache d'armes a été découverte a été appréhendé.
现已逮捕发现私藏这些的秘窖所在地的阿尔巴尼亚裔地主。
La KFOR et la police de la MINUK ont continué de s'employer à découvrir des caches d'armes.
驻科部队和科索沃特派团警察继续努力查找储藏处。
Dire que l'Éthiopie est le seul coupable reviendrait à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
把埃塞俄比亚单独挑出来作为主要和唯一的罪魁祸首那将是舍大取小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。