Programme des Volontaires des Nations Unies (VNU).
联合国员方案(
员方案)。
Programme des Volontaires des Nations Unies (VNU).
联合国员方案(
员方案)。
Actuellement, deux des huit membres élus sont des femmes.
在八名当选成员中,目前有两名妇女。
Nous espérons obtenir des résultats au cours des nouvelles négociations.
我们希望新谈判能够产生结果。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加强现有区域渔业管理组织/安排。
Les autorités libanaises ont également confisqué des engins explosifs et des détonateurs.
当局还没收了爆炸装置和引爆装置。
Le même article prévoit également des assurances et des garanties de non-répétition.
同一条款还规定了不重复违背行为承诺和保证。
Les droits des personnes appartenant à des minorités sont aujourd'hui clairement établis.
联合国应对了阐明属于少数群体权利
挑战。
Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.
只有四个国家遭受了原子辐射致命影响。
Un quart des juges de la Cour d'appel étaient des femmes.
四分之一上诉法庭法官是女性。
La question de la préparation des réunions biennales des États est très importante.
这些各国两年期会议筹备工作非常重要。
Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.
遇到问题通常是缺乏合格
女翻译。
L'enlisement des négociations a aggravé la marginalisation des pays les plus pauvres.
谈判没有进展使得较贫穷国家被进一步边缘化。
Par sexe, 3,1 % des hommes et 2,5 % des femmes sont handicapés.
从性别结构来看,男性残疾占男性总
3.1%,女性残疾
占女性总
2.5%。
La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.
任是国际商事关系
基本基石之一。
L'instabilité des cours a bien sûr pour corollaire une instabilité des revenus.
当然,价格不稳定会转变为收入
不稳定。
De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.
同样,限制性财政政策可能会减少社会福利支出。
Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.
技术进步需要更专业化知识和专长。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属自性质,但生产者如不遵守,就会被排除在零售商市场之外。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于安全考虑采取措施权利。
La plupart des demandes émanent de filles, mais des garçons sont également concernés.
大部分咨询者是女孩,但是也有男孩受害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。