Ces objectifs ne sauraient être réalisés isolément.
这些目标可
孤立实现。
Ces objectifs ne sauraient être réalisés isolément.
这些目标可
孤立实现。
Ces actes déplorables ne sauraient être tolérés.
忍这种应该遭受谴责
行径。
Ce climat d'insécurité ne saurait être toléré.
忍这种
安全
气氛。
La gravité de la question ne saurait être sous-estimée.
此一事项紧迫性
低估
。
L'impunité de leurs auteurs ne saurait être tolérée.
决忍犯罪者
受惩罚
。
La nécessité d'agir ne saurait être plus claire.
采取行动必要性再清楚
过了。
L'objectif ne saurait être de supprimer la famille.
目标永远应该
废除家庭。
C'est une tâche qui ne saurait être différée.
这一项绝
拖延
任务。
Cette situation est déplorable et ne saurait être tolérée.
这种局势应受谴责,人们所
忍
。
L'importance de cette réunion ne saurait être surestimée.
本次会议重要性怎么强调都
过分。
Ces actions ne sauraient être justifiées sous aucun prétexte.
任何借口都无法为这些行动辩解。
La dimension humaine du conflit ne saurait être ignorée.
冲突中人因素
被忽视。
Ni l'amnistie ni l'impunité ne sauraient être acceptées.
赦免或有罪罚都
可接受
。
La guerre ne saurait être qu'un dernier recours.
战争只最后诉诸
手段。
La fragilité du Timor oriental ne saurait être sous-estimée.
低估东帝汶
脆弱性。
Elle ne saurait être considérée comme un plus facultatif.
将这一点视为可以选择
额外要求。
Le terrorisme ne saurait être ni justifié ni toléré.
恐怖主义辩解
,也
忍
。
Nos vulnérabilités économiques et environnementales ne sauraient être ignorées.
我们经济和环境脆弱性也
忽视。
Le terrorisme ne saurait être justifié pour aucune raison.
任何理由都为恐怖主义辩解。
La lutte contre le terrorisme ne saurait être discriminatoire.
在打击恐怖主义时,采用双重标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。